Море солнца и любви | страница 16



Сердце Ли по-прежнему не могло успокоиться. Теперь она думала, не придется ли ей пожалеть о том, что она только что сказала.

Рейнолдс медленно склонил над ней голову.

— Ну, что ж… — послышался его тихий голос. — Мы хотя бы узнаем, что могли потерять… — И прежде чем Ли успела что-нибудь сделать, их губы встретились.

Она была вне себя от злости и едва сдерживалась. Рейнолдс просто хотел смешать ее с грязью!

Но если бы она сейчас вскочила и высказала все, что о нем думает, это нарушило бы его представление о ней. А поскольку Ли решила все оставить как есть, ничто не заставило бы ее дать Рейнолдсу повод усомниться в своих выводах.

И она просто лежала не двигаясь, пока Рейнолдс целовал ее. Но, почувствовав, что это начинает ей нравиться, оттолкнула его.

— Так, значит, нам не обязательно было ссориться, не так ли? — спокойно спросила она.

Как ни странно, Рейнолдс согласился, и насмешливая улыбка почти исчезла с его лица.

— Так, значит, ты уже скоро уезжаешь из Момбаса? — Он нахмурился.

— Да, через три дня, — ответила Ли. Затем, вспомнив свою роль, добавила: — Не знаю, как мне быть без ребят из авиакомпании. Кажется, на этой неделе их больше не будет в городе.

— Я буду рядом, — рассмеялся Рейнолдс.

Ли отвела глаза. Она всегда чувствовала себя не в своей тарелке под этим насмешливым испепеляющим взглядом, но теперь Ник казался ей просто невыносимым. Не из-за того, кем он ее считал, а потому, что решил поставить ее на место поцелуем, который для него абсолютно ничего не значил. Не то чтобы этот поцелуй значил хоть что-то для нее, но все-таки…

Ли уже порядком надоело, что она не может спокойно смотреть Рейнолдсу в глаза. Она поднялась и подошла к краю понтона.

— Думаю, мне пора возвращаться, — сказала она, стараясь, чтобы голос звучал как можно естественнее.

— Думаешь, у тебя получится? — спросил Рейнолдс, встав рядом с ней.

— Я ведь добралась сюда, правда? — резко ответила Ли, стараясь не думать о волнах, которые были между ней и пляжем.

— Ты, наверное, хотела сказать, что почти добралась, — заметил Рейнолдс. — И даже не думай это повторить.

— А ты, значит, можешь доплыть до пляжа со связанными руками, да?

— Мне придется плыть с занятыми руками, если ты снова сделаешь какую-нибудь глупость.

Решив проигнорировать его слова, Ли спрыгнула с понтона. Вода была холоднее, чем она ожидала. Ли медленно поплыла к берегу, стараясь не обращать внимания на широкие плечи Рейнолдса, который без особых усилий плыл рядом.