Горная долина | страница 55



Как же замечательно было несколько минут спустя тщательно расчесать шелковистые волосы, как приятно вымыться ледяной водой и надеть свежее белье! Моргана выбрала брюки, так как они показались ей сейчас самой подходящей одеждой, и рубашку защитного цвета, с поясом, который стягивался на талии, – в таком снаряжении она почувствовала себя готовой почти ко всему.

Оставив остальную одежду в чемоданах, девушка уверенно пошла на кухню и застала там Лючию, которая как раз вынимала из огромной духовки ароматные горячие булочки. Та без улыбки оглядела Моргану и сказала:

– Вы сегодня рано, сеньорита. Еще нет семи.

Моргана решила не обижаться на резкость старушки.

– Да, – сказала она. – Я знаю. Вчера я довольно рано легла и чувствую, что хорошо выспалась и посвежела. Э-э... там у меня в комнате мои чемоданы. Это что... это Лу... то есть О Халкао их принес?

Лючия фыркнула и вытерла руки о свой длинный фартук.

– Это Мануэль привез их вчера вечером, – сказала она. – А я поставила к вам в комнату.

Моргана ощутила смешанное чувство облегчения и разочарования:

– Ясно.

- Вы голодны, сеньорита? – Лючия уперла руки в бока и критически ее разглядывала. Моргана невольно кивнула.

– Немного, – призналась она. – Эти булочки так вкусно пахнут.

Лючия, еще раз окинув ее безапелляционным взглядом, повернулась к плите и положила на тарелку две булочки, добавив к ним щедрую порцию масла, потом протянула тарелку Моргане и сказала, кивнув на стул за выскобленным столом:

– Садитесь. Сейчас налью вам кофе.

Моргана, не дожидаясь второго приглашения, принялась за еду. Все было очень вкусным, масло растаяло на горячей булочке и стекало по хлебу. Она как раз облизывала пальцы, прежде чем взять кружку с кофе, которую Лючия поставила перед ней на стол, когда на кухню через дверь с улицы вошел мужчина. Это был Рикардо Сальвадор, и он усмехнулся, увидев ее:

– О, сеньорита. Я вижу, вы получили свои чемоданы.

– Да. – Моргана не знала, нужно ли ей добавить «Спасибо», поэтому на всякий случай улыбнулась. – Я с таким удовольствием переоделась.

Рикардо кивнул:

– У вас такая красивая одежда, сеньорита, или вы позволите называть вас Моргана, как зовет вас мой брат?

Моргана покраснела:

– А что случилось с остальными пассажирами? Они, надеюсь, не остались на всю ночь в самолете?

Рикардо покачал головой, наливая себе кофе под одобрительным взглядом Лючии. Похлопав Лючию по плечу, он прошел мимо нее и сел за стол рядом с Морганой.

– Нет, их перевезли во временные помещения. Не беспокойтесь, Моргана, с ними все в порядке и о них позаботились. Поверьте мне, им гораздо спокойнее, когда вы не с ними.