Тень луны | страница 46



Зажав его в руке, волк посмотрел на Лию.

- Зачем ты заявилась сюда?

Она и сама не была уверена. Хотя нет, это неверно, девушка прекрасно знала, зачем пришла к нему.

- Я не могла уйти, не сказав тебе кое-что.

Сухим сиплым голосом он вставил свой комментарий:

- Ты ненавидишь меня. Я это уяснил. Я животное, которое недостойно дышать с тобой одним и тем же воздухом. - Фьюри бросил кулон обратно в ящик и закрыл его. - Я знаю твою речь. Я слышу нечто подобное всю свою жизнь. Поэтому просто уходи.

- Нет, - ответила девушка, срывающимся под тяжестью страха и вины голосом. - Я не это хотела сказать тебе.

Абсолютно неуверенная в своих действиях, девушка медленно подошла к Фьюри, словно была раненым животным. Анжелия положила свою руку ему на кулак.

- Я очень виновата, Фьюри. Ты подарил мне свою дружбу и верность, и вместо того, чтобы дорожить этим даром, я отвернулась от тебя. Мне нет прощения. Я могла бы сказать, что боялась, но ведь я не должна была испытывать страха перед тобой.

Фьюри уставился на ее руку, покоящуюся у него на кулаке. Всю жизнь его отвергали. После того, как он покинул клан своей матери, мужчина никого не подпускал к себе, опасаясь, что ему снова могут причинить боль. Фьюри всегда чувствовал себя неловко в обществе из-за своего неумения контролировать свои способности. Лишь с ней, он мог ощущать себя тем, кем хотел.

- Ты пырнула меня ножом.

- Нет, - ответила она, еще крепче сжав его руку. - Болезненные воспоминания стали всему причиной. Ты ведь знаешь меня, Фьюри, но вот о чем ты понятия не имеешь, так это то, что я никогда не превращалась в волка. Несмотря на то, что это часть меня, я все равно не могу ее принять. Всю свою жизнь я пытаюсь унять кошмар, который все никак не хочет отпускать меня. Мы с тобой были друзьями. И с тех пор, как ты ушел, я так и не смогла найти кого-то, с кем мне было бы также хорошо, как и с тобой. В твоих глазах, я всегда была красавицей.

Фьюри встретился с ней взглядом. Боль, таившаяся в нем, опалила девушку.

- А в твоих глазах - я монстр.

- Монстр по имени Фури?

Мужчина выдернул свою руку.

- Он еще не научился правильно произносить мое имя.

- Да, это так. Но ты ведь откликаешься на него, к тому же ты защищаешь женщину, которая дважды ранила тебя.

- И что с того? Значит, я просто глупый засранец.

Она потянулась и коснулась его лица.

- Ты никогда не был глупым.

Фьюри отвернулся.

- Не прикасайся ко мне. Достаточно и того, что я едва противостою твоему запаху. В конце концов, я всего лишь животное, а у тебя течка.