Тень луны | страница 24
- Что с тобой случилось?
Мужчина посмотрел через плечо и обнаружил, стоящего в дверном проеме, Вэйна. Он хотел ответить, но истощенные силы и жестокие раны дали о себе знать. У него зазвенело в ушах, и в следующее мгновение Фьюри превратился в волка. Усталость, наконец, одолела его.
- Смотри, чтобы она не сбежала, и не позволяй ей снимать этот ошейник. - Мужчина спроецировал свои мысли Вэйну прежде, чем позволил тьме снова завладеть собой.
Анжелия отскочила в сторону, когда Фьюри обернулся волком. Поняв, что он находится без сознания, девушка побежала к двери, но путь ей преградил мужчина, до боли напоминавший ей Дэйра. Этот парень, тем не менее, был гораздо более устрашающим и даже более красивым.
- Мне нужно уйти.
Вэйн посмотрел на женщину, все так и стоявшую возле дивана.
- Брайд, возьми малыша и иди наверх.
Несмотря на то, что это был приказ, голос мужчины, тем не менее, был полон нежности и заботы.
Анжелия услышала, как женщина уходит из комнаты, не задавая вопросов. Как только она вышла, Вэйн сузил свои жутко-карие глаза, которые были больше волчьими, нежели человеческими.
- Что ты здесь делаешь и что вообще произошло с моим братом?
Она наклонила голову, раздумывая над вопросом. Его запах... такой ни с чем не спутаешь.
- Ты Аркадианец. Сентинель, так же, как и я.
Но в отличие от нее, Вэйн предпочитал скрывать метки на своем лице, которые выдавали в нем особь одного из самых редких и священных видов.
Он скривил губы.
- У нас нет ничего общего. Я предан Катагарийцам и своему брату. А он сказал мне держать тебя здесь, поэтому я так и поступлю.
Анжелию охватила злоба. Она совсем не собиралась здесь задерживаться.
- Мне нужно вернуться в свой клан.
Вэйн покачал головой, а на его лице отражалась решительность.
- Ты член стаи моей матери, что фактически делает тебя моим кровным врагом. Ты не покинешь этот дом до тех пор, пока это не позволит Фьюри.
Он прошел к тому месту, где на полу лежал его брат.
Девушка была в ужасе от сложившейся ситуации.
- Хочешь сказать, что вы похитили меня?
Без особых усилий, он поднял Фьюри. Все выглядело весьма ловко, учитывая размеры волка.
- Мать украла мою девушку и затащила ее в средневековую Англию, где ее попытались изнасиловать мужчины из твоей стаи. Радуйся, что я не собираюсь проделать того же с тобой.
У нее мурашки побежали по спине: уж очень эти слова походили на фразочки его брата.
- Я просто хочу попасть домой.
- Здесь ты в безопасности. Никто не причинит тебе вреда... по крайней мере, до тех пор, пока ты не попытаешься сбежать.