За короля и отечество | страница 64



Впрочем, гостья Морганы явно не разделяла ее надежд на болота и старицы в качестве оборонительных рубежей, случись южным саксам открыто напасть на острова.

А хоть какое-то подобие войска у Глестеннинга есть?

Моргана вздохнула.

Нет. Такого, чтобы подошло для этой цели, — нет. Их община, если ее можно так назвать, столетиями состояла из живущих обособленно плавильщиков и алхимиков. Они приютили Иосифа Аримафейского в шестьдесят третьем году от Рождества Христова и помогли ему построить аббатство: первую христианскую церковь в Британии. А потом без лишнего шума занимались своим делом — на людях воздавали почести новому Богу, а у себя в плавильнях, кузнях и стекольных мастерских вели все по-старому. Вообще-то в этом они похожи на мой род, признала Моргана. Обе мы происходим от древнейших друидических родов Британии, славных своими мастерами и целителями, поэтами и художниками. И оба наших рода сохранили много старого, только называть это начали по-новому. При необходимости, конечно.

Это произвело на ее гостью впечатление.

До ужаса эффективная стратегия выживания, пробормотала Бренна. Значит, местное духовенство и кузнецы не слишком-то привечают случайных пришельцев. А как они относятся к купцам-саксам?

Моргана нахмурилась.

Ну, не совсем так, как этого бы нам хотелось. Саксы всегда стараются урвать лучшее из того, что выходит из британских кузниц и стекольных мастерских, а заплатить поменьше — подкрепляя эти свои притязания угрозой оружия, когда мастера недовольны условиями.

Тут им пришлось на время прервать разговор, ибо Ковианна Ним обошла всех советников и военных в зале и теперь приближалась к ним.

— Все ли в порядке с Анцелотисом? — спросила она негромким, чуть вкрадчивым голосом. Впрочем, это не производило вполне естественного впечатления, ибо Моргана ясно дала понять, что помощь Ковианны не слишком необходима и не слишком желанна.

— В порядке, — кивнула Моргана. — Ему повезло, что они были так близко от Кэр-Удей, когда с ним случился приступ.

— Воистину так, — улыбнулась та. — И повезло, что рядом оказались столь искушенные целители.

Моргана беззвучно ощетинилась — скорее, движением ресниц, чем губ. Ковианна подобрала подол своего белого платья и подвинула стул к огню, без спроса включаясь в их беседу. Усевшись, она перекинула свои длинные светлые волосы через плечо и принялась заплетать косу.

— Разумеется, я проделаю с Анцелотисом весь остаток пути до Трепейн-Лоу или Кэрлойла, куда бы он ни направлялся, — Ковианна снова улыбнулась, блеснув зубами, — дабы быть спокойной, что о нем заботятся наилучшим образом.