Любовь и ярость | страница 48



- Это ты могла убить его! - не помня себя от страха крикнула Элейн, немедленно беги за доктором!

- Мадам! ...

Элейн и Бриана обернулись и увидели в дверях пораженного Джерарда, пожилого дворецкого. Когда он взглянул на Бриану, в его глазах отразилась бесконечная печаль. - С вашим братом беда, - быстро проговорил он, от волнения глотая слова, - его пришлось срочно отправить в больницу. Вам лучше немедленно поехать туда.

Забыв о бесчувственном Гевине, все ещё беспомощно распростертом на полу, Бриана выскочила из комнаты. Ничего больше не имела значения для нее, кроме беспомощного Шарля.

Повернувшись к Джерарду, Элейн скомандовала, не обращая внимания на ошеломленное выражение старческого лица, - Помогите мне отнести его в спальню, а потом бегите за доктором.

Кряхтя, Джерард склонился над бесчувственным телом, но в эту минуту Гевин шевельнулся и хрипло застонал, закатывая глаза.

- Так мне идти за врачом? - спросил Джерард, с облегчением убедившись, что Гевин жив.

Подумав, Элейн решила, что не стоит выносить сор из избы и посвящать постороннего человека в семейные отношения. И так уже хватало неприятных разговоров о семействе де Бонне благодаря внезапной смерти и выплывшим наружу тайным долгам Клода. - Нет, думаю, не стоит, - задумчиво пробормотала Элейн. Просто помоги мне отнести его наверх. А потом наколи льда и принеси немного бренди.

Они с трудом поставили Гевина на ноги, но стоило ему встать, как он яростно и нетерпеливо оттолкнул их. - Где она! - рявкнул он, потирая затылок, - убью эту суку! Я ведь знаю, что это была Бриана. Уверен, что слышал её голос.

- Она убежала, - спокойно произнесла Элейн и в двух словах объяснила, что случилось какое-то несчастье с Шарлем. - Пойдем, я отведу тебя в постель, Гевин. Тебе надо отдохнуть и прийти в себя.

Выслав из комнаты Джерарда с приказом забыть про лед и бренди и не беспокоить его, Гевин позволил заботливой Элейн отвести его наверх в спальню. Растянувшись на кровати, он потер рукой мучительно нывший от удара затылок, а Элейн заботливо присела рядом. - Мне очень ... жаль, - осторожно пробормотала она, - конечно, мне не следовало говорить с тобой подобным образом. Просто я себя не помнила от огорчения.

Смахнув слезы, она покачала головой, - Что же нам делать, милый? Надо что-то решать, ведь нет смысла мучить друг друга подобным образом!

Он поднял руку и ласково провел кончиками пальцев по её обнаженному теплому плечу. - Послушай-ка, Элейн, - мягко сказал он, - я тут кое-что придумал. Может быть, это будет выход для нас с тобой. А теперь сходи и постарайся разузнать все, что сможешь, о Шарле, мне очень нужно это знать.