Назови меня женой | страница 64



Крисандер подпер руками голову.

— Я проклинаю день, когда принял эту женщину на работу. Я сделал страшную глупость. Марли могла погибнуть.

— Ты любишь ее.

Это не был вопрос — просто утверждение. Да, он любил Марли. Но умудрился убить ее любовь не один, а целых два раза!

Крисандер кивнул.

— Я не буду винить Марли, если она не простит меня. И как она может меня простить, когда я сам не могу простить себя?

— Пойдем к ней, Крисандер. Вам пора поговорить начистоту.

Крисандер встал. Да, время настало.



ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ


Марли стояла в спальне и невидящим взглядом смотрела в окно. К несчастью, Крисандер по-прежнему имел над ней власть.

— Марли.

Она резко обернулась и увидела Крисандера, стоявшего в дверях. Он выглядел усталым, лицо его осунулось.

Немного нерешительно он сделал шаг вперед.

— Нам надо поговорить.

Она отвернулась, но все-таки кивнула. Да, им надо поговорить и покончить с этим.

Он мягко взял Марли за подбородок и повернул ее лицо к себе.

— Пойдем сядем.

Он усадил ее на кровать и сел рядом. Неожиданно она почувствовала, что не может больше ждать. В ней вскипел гнев.

— Ты лгал мне, — взорвалась Марли. — Каждое твое слово было ложью. Завлекая в постель, ты презирал меня и все же занимался со мной любовью, притворялся, что заботишься обо мне.

Она содрогнулась и закрыла лицо руками.

— Ты не права, — тихо сказал Крисандер, взял ее руку и прижал ладонь к губам. — Я не презирал тебя. И не лгал. — Глубокая печаль светилась в его глазах. — Выслушай меня, прошу. Я не получал требований от похитителей. Я бы перевернул землю, чтобы освободить тебя. И не пожалел бы никаких денег. Я не знал, что тебя похитили.

Марли потрясенно взглянула на него.

— Как ты мог не знать?

Глаза его потемнели.

— Рослин уничтожила послания бандитов. Ты справедливо не любила ее, а я, игнорируя твои чувства, подверг тебя ужасной опасности.

Голова у Марли закружилась. Она прижала дрожавшую руку ко рту.

— Я думала... что ты ненавидишь меня, — прошептала она, — и отказываешься платить, так как я обокрала тебя.

Со стоном Крисандер прижал ее к себе.

— Я дурак. Я напрасно обвинил тебя.

Марли отпрянула и пристально взглянула на него.

— Ты уже не думаешь, что я воровка?

Он решительно покачал головой.

— Нет. Это сделала Рослин. Она подсунула бумаги в твою сумку. — Его рот скривился. — В тот вечер, когда ты спрашивала меня о наших отношениях... я был напуган.

Марли подняла брови. Мысль о том, что Крисандера могло что-то испугать, казалась смехотворной.