Одна ночь и вся жизнь | страница 64
—Да? Я — Софи Пэтерсон.
—Отлично, — сказал мужчина в костюме. — Пожалуйста, пойдемте с нами.
—Что случилось? Мой рейс должен...
—Ничего не случилось, — заверил он ее, жестом попросив сопровождать их. — Рейс отложили, но ненадолго. Между тем, — он повел ее к какой-то двери, — для вас есть сообщение.
—Для меня? — Она повернулась. Кто мог оставить для нее сообщение? — Вы уверены, что никакой проблемы не возникло?
—Нет, нет. — Полный невысокий мужчина рядом с ней открыл дверь и жестом попросил ее идти перед ним. — Как я сказал, просто сообщение.
Он ввел ее в комнату, которая явно предназначалась для допросов. Из мебели там были только стол и несколько стульев. Софи еще раз машинально спросила себя, что случилось.
Когда за ней закрылась дверь, она повернулась. Охранник так и не вошел.
Незнакомец улыбнулся, широко разводя руками.
—Пожалуйста, садитесь.
—Я предпочла бы постоять, спасибо.
Он наклонил голову набок.
—Как хотите. Я вернусь через минуту.
И он вышел.
Дверь опять открылась, Софи повернулась и... ее сердце подпрыгнуло к горлу. Пошатнувшись, она схватилась за спинку стула.
В дверях стоял Костас.
—Софи!
Он двинулся к ней.
—Что ты здесь делаешь?
—Ты нужна мне.
—Нет.
Она покачала головой.
—Да. Ты нужна нам, Софи.
—Нам?
—Элени...
—Ей стало хуже?
Софи встревожилась. Костас принял мрачный вид.
—Ты нужна ей. Сию же минуту. Ты бы ей не отказала, не так ли?
—Но я не могу. У меня рейс!
—Я могу взять тебе билет на другой рейс. Если хочешь.
—Но почему я?..
—Ей нужна именно ты. Нам пора ехать.
Он подошел поближе.
—Я должна отдать распоряжения насчет моего багажа...
—О нем уже позаботились. Это все под контролем.
—Под контролем? — Она уже направлялась к двери, но теперь остановилась, повернулась и пристально посмотрела на него. — Ты это сделал, даже не спросив у меня?!
—Софи! Это было необходимо. Поверь мне. Это срочно.
Что-то в его взгляде сказало ей, что это действительно имеет значение. Он испытывал боль. И неуверенность. Это было до того удивительно, что убедило ее так, как не смогло бы убедить ничто другое. Ей не хотелось, чтобы Костас страдал.
Он обнял ее одной рукой за плечи и подтолкнул к двери. Выйдя за дверь, они увидели в коридоре невысокого мужчину в сером костюме. Он их ждал.
—Все в порядке, Kyrie Palamidis?
—Да. — Костас пожал ему руку, продолжая обнимать Софи левой рукой. — Спасибо за помощь. Я сожалею о том, что причинил вам неудобство.
—Я с удовольствием помог вам в таких обстоятельствах.