Девочка на холме | страница 84




— Пойдем, — бросил Саймон и без предупреждения скрылся за дверью. Несмотря на то, что сил у меня почти не осталось, я чувствовала, что мне нужно было пойти следом за ним. Я не могла бросить Дейзи одну. Возможно, она сейчас лежала сейчас без сознания где-нибудь в поле или просто ослабла настолько, что не могла даже позвать на помощь. Она могла потерять ребенка, и я не могла этого допустить.


Тщетно я надеялась, что что-либо может измениться. С таким ветром и туманом самолеты не будут взлетать еще по крайней мере целую неделю.


Саймон был напряжен до предела: плотно сжатые челюсти и решительный огонь в темных глазах. Он стоял около калитки (по-прежнему не закрытой) и ждал, пока я не скажу ему, куда двигаться. Из-за сильного ветра нам приходилось общаться с помощью жестов, и я указала ему на восток. Саймон кивнул, показывая тем самым, что понял меня, а затем включил фонарь. В туман без какого-либо освещения нырять было опасно.


Если бы ни вопрос жизни Дейзи и ее еще не рожденного ребенка, то я обязательно спросила бы у Саймона, видит ли он то, что вижу я. Видит ли он холм.


Спустя мгновения шериф исчез в густой дымке, и мне ничего не оставалось, как последовать следом за ним. Некоторое время свет, исходивший от его фонаря, был для меня некоторым ориентиром, но затем я потеряла из виду и его.


Я гадала, обнаружил ли дядя уже мое исчезновение и не догадался ли он случайно отправиться за мной. Эта мысль пришла мне в голову только сейчас — я тянула за собой людей на самое дно смертоносного болота, сама того не подозревая. Хотела я того или нет, я была светлячком, заманивающим людей в чащу непроходимого леса из тумана, ветра и опавших листьев.


И вдруг мне показалось, что где-то совсем рядом раздался чей-то тоненький голос, почти полностью приглушенный бурей. Я тут же ринулась к зарослям с дикой клюквой и обнаружила там лежащую на земле Дейзи. Девушка все время бормотала что-то бессвязное и еле заметно дергала руками. Но она была жива, и это было самое главное.


У Дейзи от виска тек тонкий ручеек крови. Наверное, она зацепилась за колючую ветку, когда падала без сознания. Лицо ее покрылось испариной, и от прежней улыбающейся Дейзи уже не осталось и следа. Одежда порвана, губы обтрескались и постоянно дергались веки. В бреду она постоянно шептала какое-то непонятное слово, и я поняла, что это было имя сбежавшей лошади.


— Саймон!!! — Я кричала, что было сил, но ветер тут же нагло проглатывал мой зов. Я кричала снова и снова, потому что знала, что одна я не донесу Дейзи до ранчо, а еще, если Саймон не узнает, что я нашла Дейзи, то он будет слоняться в тумане до вечера, пока сам не упадет без сил.