Tomorrow | страница 29
Горничная задумалась, а потом просияла:
— Вам наверное нужен приемный зал. Там большое пространство и отличная акустика.
— А где он?
— Спуститесь на первый этаж, правый коридор, вторая дверь налево.
— Спасибо.
Мамору зашел напоследок в ванну, переоделся в майку, накинув поверх спортивную куртку, взял полотенце и прихватил флешку от мобильного. Кард — ридер для неё уже лежал в кармане. Теперь оставалось только найти зал.
Спустившись на первый этаж и дойдя до указанного адреса, он обнаружил, что зал уже занят. Но что удивило его еще при входе, так это громкая музыка, доносящаяся из него. Его музыка. Мужчина осторожно открыл дверь и заворожено уставился на открывшееся ему зрелище — в луче падающего света танцевала русоволосая красавица. Сначала робко, словно на автомате повторяла заученные им самим когда-то движения, а потом в танец вошла жизнь. Движения стали резче, появилась импровизация в некоторых моментах. Мамору не мог поверить, что в России, в этой далекой варварской стране с убийственными дорогами встретит такое чудо — своего фаната. Попавшиеся в московском аэропорту девушки не в счет. Но это картина просто завораживала. Танцовщица то подпрыгивала и резко вставала, то буквально пускалась на "мостик", а потом выпрямлялась и снова продолжала танцевать. Если бы ему сказали в Токио месяц назад, что он будет следить за своей фанаткой, он бы рассмеялся в лицо сказавшему. Певец не верил своим глазам — в девушке был явно заложен танцевальный потенциал. Да, ничто не может сравниться с женской грацией. Однако, когда по меркам Мамору прошло уже больше часа, девушка без сил упала на пол. Вернее села. Откинула лицо назад, а потом повернулась в сторону Мамору. У того захватило дыхание. Танцевавшей с такой отдачей девушкой была незнакомка из магазина. Только теперь вместо улыбки на лице, по её щекам катились слезы.
— Привет, — он вышел из темноты, и девушка вздрогнула, испугавшись его резкого появления, — не бойся, я ничего тебе не сделаю.
— Я не боюсь, — слабо улыбнулась она, вытирая слезы. — Я ничего не боюсь.
— Ничего не боятся только идиоты. Но думаю тебя к ним отнести нельзя. Я прав? — Мамору протянул ей платок.
— Не знаю, — пожала плечиками собеседница. — Может быть я полная идиотка. Извини…ммм…
— Ой, вот дурак! Забыл представиться. Я Ма… — Мамору осекся, в голове пронеслись слова дяди о том, как на его имя среагируют люди. — Дэвид. Просто Дэвид.
— А я Алиса. Приятно познакомиться, Дэвид, — танцовщица вытерла слезы. — Извини, что разревелась как маленькая.