Нас не разлучит никто | страница 70



Они перешли мост, и Крис сразу отпустил ее руку, чтобы помахать остальным. Джеки постаралась за это время овладеть собой и успокоиться. Крис не глядел на нее, и ей нечего было сказать. Впервые в жизни Джаклин собиралась безропотно и молчаливо принять то, что было, видимо, предначертано ей судьбой.

Еще не спустились с гор, а все уже пришли в хорошее настроение. Предстояла новая экспедиция, и Брайен был уверен, что место ему в ней обеспечено. Он то и дело беседовал с дядей Джоном. Надо было согласовать время с университетскими каникулами и служебными обязанностями профессора. Гарри тоже обдумывал свое расписание, и все они надеялись на скорое возвращение в Анды.

Крис же стал мрачным и молчаливым, и Джеки почувствовала себя никому не нужной. Совсем недавно она, кажется, была полноправным членом этой мужской компании, а сейчас ее просто не замечали. Может быть, это потому, что она сама мысленно от всех отдалилась? Она с горечью поняла, что Крис сказал правду.

Но чем дальше, тем больше ее к нему тянуло. Теперь, когда их глаза встречались, она поспешно отворачивалась, зная, что, если он подойдет и уведет ее от костра, дело не ограничится одними поцелуями. Это смущало и пугало ее, и она была рада, когда они вышли на последний отрезок обратного пути.

Перевалив через небольшую гряду, они увидели «лендроверы» и начали спускаться по скалистой тропе. То ли от усталости, то ли от расслабленности при приближении скорого финиша – Джеки так и не поняла, – но внезапно ее нога потеряла твердую опору.

Она поскользнулась на пошатнувшемся камне и, не успев схватиться за Брайена, шедшего впереди, упала на бок. Ничто не могло задержать ее, и она полетела с крутого склона по направлению к машинам.

Слыша встревоженные крики, чувствуя боль от ударов о камни, девушка безостановочно катилась вниз, пока в конце концов не налетела на огромный камень, ударилась об него головой и мгновенно провалилась в темноту…


…Чьи-то руки подняли ее и бережно ощупали голову. Ей стало очень больно, и она опять погрузилась в забытье. Потом были белые стены, запах антисептика и склонившиеся над ней серьезные лица, среди которых не было ни одного знакомого. Каждый раз, как Джеки пыталась пошевелиться или заговорить, возвращалась темнота и гасила боль.

Окончательно очнувшись, Джеки поняла, что это не страшный сон. Осторожно повернув голову, девушка увидела встревоженные глаза дяди Джона.

– Ну вот, ты снова с нами, – облегченно сказал он, взяв племянницу за руку. – Как ты себя чувствуешь, детка?