Жестокий ангел - 2 | страница 58



— И еще не люблю стирать и гладить, — с вызовом доложила она.

Жилберту восхищенно улыбнулся.

— Флор, да ты та женщина, которую я искал всю жизнь!

Модельерша с недоверием посмотрела на него.

— Неужели? Мне казалось, нерях, грязнуль и плохих хозяек в Бразилии предостаточно. Если бы ты выбирал женщин по тому принципу, что она не любит вести домашнее хозяйство, у тебя был бы огромный выбор.

Жилберту поморщился.

— Богатство выбора еще ничего не означает. Мало быть плохой хозяйкой.

Надо еще уметь подавать свою лень с таким шармом, как это делаешь ты.

— Ты заметил в моей лени шарм? — приятно удивилась Флор и повела плечами.

— Забавно. Сама я этого не замечала.

— Я, как и ты, не люблю жить по правилам, — продолжал Жилберту. — Я соткан из одних недостатков. К сожалению, мои бывшие подружки не понимали всей прелести такой жизни.

Флор перевела задумчивый взгляд на окно.

— Знаешь, а мы очень похожи, — наконец изрекла она. — К сожалению, мои парни тоже не ценили мои недостатки. Как жаль, что я не была твоей подружкой, а ты не был моим парнем. На пороге появился Умберту.

— Что здесь происходит? — поинтересовался он и, увидев на полу осколки, присвистнул:

— Вы уже успели поругаться и швырнуть друг в друга стаканами?

Зная характер Жилберту, ни капельки этому не удивлюсь…

Флор и Жилберту переглянулись, словно заговорщики. Умберту, не заметив этого, продолжил:

— Знаешь, Флор, ты не обижайся на Жилберту. Он иногда бывает слишком груб. Вообще, не обращай внимания на его выходки. Мы с Родригу посидим пока в комнате…

Когда он вышел, Жилберту недовольно поморщился и с обидой проговорил:

— Видишь, как меня ценят и любят друзья? Никто не воспринимает меня всерьез. Для всех я шут гороховый. Сутки напролет ругают меня, пилят…

Невоспитанные люди! Их не смущает даже присутствие сеньоры, которая, между прочим, мне очень нравится…

Услышав такое странное признание. Флор закашлялась.

— Пошли к твоим друзьям, шут гороховый, — скользнула она за дверь. Войдя в комнату. Флор сказала:

— Мне кажется, что сами мы ничего не сможем сделать. Если вы подозреваете, что Ниси и вправду влипла в историю, то предлагаю обратиться в полицию. Кстати, у меня есть один знакомый комиссар, который с удовольствием нам поможет.

В комнате повисло неловкое молчание. Родригу, Жилберту и Умберту посмотрели на нее, как на сумасшедшую.

— Видимо, магнитные бури воздействуют не только на стаканы, но и на болезненную фантазию некоторых женщин, — желая сгладить неловкость, пошутил Жилберту.