Прикончить чародея | страница 166



В общем, это дорого, хлопотно и мудрено. Но все же гораздо быстрее, чем отправлять почтовых птиц, к тому же можно видеть собеседника и не приходится долго ждать ответа. Король Людовик заказал несколько телефонов для своей армии, чтобы обеспечить быстрейшее прохождение особо важных приказов.

Кстати, без чародеев эти зеркала не работают.

— Двести пятьдесят золотых — это слишком дорого, — сказал я.

— А ты попробуй найти в нашем городе другой телефон, — сказала Виола. — Это будет для тебя довольно затруднительным.

— Неужели в городе нет другого телефона?

— Есть, — сказала Виола. — Но он принадлежит Анастасии Грозной, которая относится к законам Города Людей с куда большим почтением, нежели я. Увидев, что ты осмелился заговорить в ее присутствии, она вырвет твой язык и скормит его тебе же самому. Для начала. И то, что она сделает с тобой потом, не понравится тебе куда больше, чем такое начало, мальчик. Поверишь мне на слово или все-таки рискнешь?

— У нас с собой нет двухсот пятидесяти золотых, — сказал я.

— Моя ли это проблема? Я стара, у меня осталось мало времени, и я ценю его очень дорого. И торговаться я не буду.

Вот вам и корпоративная этика. Несомненно, Карин мне это еще припомнит.

— Сейчас я дам вам сто, — сказал я. — И еще сто пятьдесят вам пришлет тот, с кем я буду говорить.

— Как именно пришлет?

— С посыльным.

— Который не сможет войти в город?

— Тогда, с посыльной.

— Каковы гарантии, мальчик?

— Мое слово.

— А кто ты такой? — спросила она.

— Рикардо де Эспиноза, сын барона Вальдеса, — сказал я.

— Громкое имя, мальчик, — сказала Виола. Да что с этими женщинами? Одна зовет меня красавчиком, другая — мальчиком, и непонятно, что хуже. — Но принадлежит ли оно тебе на самом деле?

— Принадлежит, — твердо сказал я.

— С кем ты хочешь говорить?

— С моим учителем.

— У твоего учителя есть имя?

— В этих краях его знают, как Зеленого Мага, — сказал я.

— Разве я похожа на гнома? — нахмурилась Виола. — И разве Исидрион Пентабаир с Зеленых островов до сих пор жив? Кроме того, я никогда не слышала, чтобы у него были ученики.

— Позвоните и узнаете, — сказал я.

— Хорошо, я поверю тебе, — сказала Виола. — Говори номер.

Я сказал.

— На установление контакта может уйти время, — сказала престарелая волшебница, поднимаясь со стула. Стоящая Виола оказалась не намного выше Виолы сидящей. — Подождите меня здесь. Я пришлю за вами служанку.

— И попросите Иссидриона, чтобы к нашему разговору он пригласил Мигеля.

— Мигеля? — переспросила Виола. Она явно ожидала, что я назову настоящее имя второго моего наставника. Дудки.