Все за Куина | страница 47
Морган вздохнула и отпустила его руку.
— Мне необходима чашка кофе.
Его улыбка стала еще более печальной.
— Я не облегчаю тебе задачу, не так ли?
— Нет. Но ведь ты никогда и не обещал мне этого, — пыталась пошутить она.
Куин какой-то момент смотрел на ее поднятое к нему лицо, затем наклонился и поцеловал ее. Это был короткий, легкий поцелуй, от которого, тем не менее, у Морган ослабели колени, но руки Куина на ее плечах крепко держали ее. Когда он резко поднял голову, ей показалось, что он тихо произнес какое-то ругательство, но она не совсем поняла, что именно.
Он поспешно развернул ее в сторону двери кофейни и сказал:
— Может быть, ты не осознаешь, но уже почти одиннадцать.
Морган позволила ему отвести себя, но уловила предательскую нотку неудовлетворенности в своем голосе, когда сказала:
— Ты не можешь взять выходной на одну ночь?
— Не в эту ночь. Но посмотрим, удастся ли мне что-то устроить в будущем.
Когда они зашли внутрь и сели за маленький столик в заполненном кафе, Морган не была уверена, о чем они будут беседовать, но Куин точно знал, о чем хочет поговорить. К ее удивлению, он хотел говорить о ней.
— Моя семья? — Она озадаченно посмотрела на него. — Почему ты спрашиваешь?
— Это все часть ритуала под названием "мальчик встречается с девочкой", — сказал он ей серьезным тоном. — Я просто понял, что практически ничего не знаю о твоем прошлом.
Все еще немного озадаченная, Морган кратко описала жизнь, которая ей самой казалась достаточно ординарной. Средний класс, единственный ребенок в семье; смерть родителей в дорожной аварии, когда ей было восемнадцать, и скромное наследство, которое помогло отучиться в колледже; летние археологические раскопки в разных частях мира; работа и должности, которые она занимала за эти годы.
— Ты долгое время была одна, — заметил он. Морган кивнула.
— Где-то шесть лет после колледжа. — Неотрывно глядя на него, она задумчиво добавила: — Однажды я была недолго помолвлена, летом перед выпуском.
— Что случилось?
Морган никогда никому не рассказывала об этом, но сейчас обнаружила, что слова легко срываются с губ, так легко, что это поразило ее.
— Он тоже был студентом-археологом. Казалось, у нас много общего. Во всяком случае, я так думала. Но были предупреждающие знаки… и я должна была обратить на них внимание.
— Предупреждающие знаки?
— Хм. Ему нравилось видеть меня одетой определенным образом: в обтягивающие свитера, например, и короткие юбки. Его мысли и мнения, казались, важнее моих. Более того, он никогда не хотел разговаривать о том, что имело для меня значение, даже об археологии. Он постоянно говорил мне, что я должна закалывать волосы вверх, или больше красить глаза, или сменить духи.