И никаких сожалений | страница 63



— Я возьму с собой несколько охотников из деревни, — сказал он, вынимая коробку с патронами и заряжая винтовку. — Не волнуйся, Клэр, все будет хорошо. Судя по реву, зверь довольно крупный, но мне уже доводилось несколько раз подстреливать леопарда. Это опасные звери, Клэр. Нельзя допустить, чтобы они бросались на детей или женщин. Когда я был здесь в прошлый раз, леопард растерзал подростка… я не хочу, чтобы это повторилось.

— Понимаю, — прошептала Клэр.

Росс зашел в свою комнату и через пару минут вернулся, одетый в брезентовые штаны и куртку цвета хаки. На его ногах были высокие армейские ботинки.

— Придется прочесать большой участок леса, но луна светит ярко, облаков на небе нет, так что отыскать следы леопарда не составит труда. Клэр, прекрати смотреть на меня так встревоженно и растерянно хлопать ресницами. — Росс холодно рассмеялся. — Скорее всего, я вернусь домой на рассвете. — Он быстрым шагом направился прочь от их бунгало, в одной руке держа винтовку, а другой придерживая в кармане коробку патронов. Он даже не обернулся, как будто они ничего не значили друг для друга и несколько минут назад их губы не соединились в поцелуе.

Клэр вновь услышала рев дикой кошки, уже после того, как Росс вышел за пределы их участка и двинулся в сторону деревни, чтобы отобрать мужчин для охоты. По спине Клэр пробежал холод. Впервые она осталась по-настоящему одна среди джунглей. Когда Росс уехал на дальние каучуковые плантации, она приказывала кому-то из прислуги, обычно Джонни или Марку, остаться в доме и спать на веранде. Но сегодняшней ночью Клэр будет совсем одна. Компанию ей составит лишь только страх за жизнь Росса.

Клэр прошла в спальню, сняла праздничное платье и надела домашний халат. Сна не было ни в одном глазу. Ей казалось невозможным заснуть, растянувшись на кровати под зеленой сеткой и вздрагивая от малейшего шороха, доносящегося из джунглей. Она вернулась в гостиную, зажгла лампы и потушила свечи, все еще горевшие в опустевшей комнате. Принеся с кухни поднос, Клэр автоматически, не задумываясь над своими движениями, принялась убирать со стола. Вечеринка по поводу ее дня рождения подошла к концу. Какие бы надежды она ни строила на этот вечер, все они рухнули, как только дикий рев леопарда пронзил холодный ночной воздух, разбудив в Россе жажду крови, с которой Клэр была не в силах бороться.

Ночь тянулась очень медленно.

Около полуночи уловила шорохи около веранды, от которых в ее венах застыла кровь. Через пару секунд Клэр вспомнила, что теперь она умеет обращаться с оружием. Она встала со стула, достала из ящика стола небольшой револьвер с перламутровой рукояткой, который вручил ей Росс, и на цыпочках вышла на веранду. Превратившись в единый комок нервов, Клэр прислушивалась и вглядывалась в каждую тень, пока не различила черный силуэт у лестницы.