Перемена мест | страница 13



– Ой! – сказал ниндзя женским голосом. – Вы Яков Семенович, да?

Я отпрянул. Это был никакой не наемный убийца. Передо мною стояла девушка. Маленькая, изящная. Короткая мальчишеская стрижка. Глазищи в пол-лица и маленький носик, похожий на клювик. Чистой воды воробышек.

– Вы Штерн, Яков Семенович? – повторил воробышек. Голосок был тихий, теплый, с небольшой хрипотцой. Я его сразу узнал.

– Да-да. – Я прокашлялся, стараясь скрыть неловкость. – Частный детектив Штерн к вашим услугам. А вы ведь Володина, не так ли? Вы ведь мне звонили вчера?

– Ага, – тихонько проговорила Володина и чуть склонила голову набок, отчего сходство с маленькой птичкой еще больше усилилось. – Меня зовут Жанна Сергеевна. Можно просто Жанна…

Тут я обнаружил, что в руках у меня все еще «макаров» и он направлен в лоб гостье. Вот что значит стресс. Побегайте с мое под пулями, и вам тоже в каждой девушке будет мерещиться ниндзя. Синдром Майка Хаммера, профессиональная болезнь всех частных детективов.

Извинившись, я спрятал пистолет. После этого я провел свою гостью на кухню. В моем так называемом кабинете был еще больший беспорядок: два дня назад я задумал перебрать свои досье, разложил их по комнате и, как обычно, заленился довести дело до конца.

– Слушаю вас, Жанна Сергеевна, – сказал я гостье, усадив ее на принесенный из кабинета единственный мой приличный стул. Сам же вынужден был сидеть на все том же скрипучем табурете. При каждом моем движении этот мерзавец кряхтел и грозил развалиться.

– Пожалуйста, зовите меня Жанна… – попросила девушка-птичка.

– Вы хотите меня нанять? – поинтересовался я.

Птичка утвердительно кивнула своей головкой.

– Тогда давайте договоримся сразу. Пока я на вас работаю, вы зовете меня Яковом Семеновичем, а я вас – Жанной Сергеевной. Вы – мой клиент, я – защищаю ваши интересы. Это главное. Вы меня понимаете?

– Понимаю, – вздохнула гостья. – Правда, я еще не знаю, согласитесь ли вы выполнить мою просьбу. Дело уж больно деликатное…

Я хмыкнул про себя. Эти слова произносят буквально все мои клиенты. Сговорились, что ли?

– …Деликатное и довольно опасное, – закончила фразу Жанна Сергеевна.

Я внимательно посмотрел на девушку-птичку. А вот насчет опасностей мои клиенты обычно не догадывались предупредить. Наверное, скромничали. Или боялись, что я буду набивать цену за свои услуги. Жанна Сергеевна была первой, кто рискнул произнести вслух это слово.

– Очень интересно, – проговорил я. – А теперь рассказывайте. Только не торопитесь… Может, чаю хотите? Чаем своих клиентов я угощаю бесплатно.