Независимая жена | страница 49
— Нет, — возразил Рис, рот жестко скривился. — Я же сказал, что никогда больше не отпущу тебя.
Салли боролась, чтобы вырваться из его объятий, но почувствовав, что он не позволит ей освободиться, с красными пятнами на щеках уставилась на него.
— Придется, — свирепо заявила она. — Я больше не хочу тебя!
— Я только что доказал, что ты ошибаешься! — хохотнул он.
— Я говорю не о сексе! Я не хочу жить с тобой. Я не хочу быть твоей женой. Я не могу помешать тебе путешествовать со мной, ты же босс, но я не буду спать с тобой.
— Не будешь? — пробормотал он. — Ты моя жена, и я хочу вернуть тебя. Юридически ты не можешь лишить меня супружеских прав.
Стальная решимость в серых глазах встревожила ее, и она шагнула от него. Потом отчаянно ухватилась за Криса, решив подбросить его имя, как щит, за которым можно спрятаться.
— Послушай, Рис, ты же взрослый человек и, конечно, должен понять, что мои симпатии…. в другом месте. Крис для меня особенный…
На его подбородке задергался небольшой мускул, и она зачарованно засмотрелась на него, забыв, что собиралась заявить. Руки Риса больно сжали ее талию, и он выдавил:
— Я уже сказал, что сделаю, если поймаю его с тобой, и я не шучу.
— Опомнись, — попросила она, безуспешно теребя его руки, чтобы ослабить болезненное давление. — Ради Бога, я же не требую, чтобы ты порвал отношения с Корал!
Странное выражение омрачило его лицо.
— Нет, не требуешь, не так ли? — медленно произнес он.
Он посмотрел вниз на нее с нарастающей угрозой, и ощутив, что бомба тикает и сейчас рванет, Салли сумела небрежно усмехнуться:
— Я никогда и не думала, что все эти годы ты жил, как монах. — Она пыталась унять его темперамент. — В любом случае, я не имею никакого права возражать.
Вместо того чтобы успокоить, ее слова, казалось, распалили его еще больше, и неловкими руками он поставил ее на ноги.
— Я не настолько современный человек свободных взглядов, — почти беззвучно произнес он, едва шевеля непослушными губами. — И не потерплю, если другой мужчина коснется тебя.
— Как собака на сене? — швырнула она ему в лицо и поморщилась от боли, потому что он сжал пальцы. — Рис, пожалуйста! Ты делаешь мне больно!
Он цветисто выругался, затем снял руки с ее талии, словно выпуская птицу, она стремительно отступила на несколько шагов, машинально потирая больное место. Пока он просто стоял, наблюдая за ней, и не предпринимал никаких усилий, чтобы нарушить упавшую между ними тишину, она решила, что лучшее, что можно сделать — просто уйти. Ей не справиться с Рисом, когда тот в ярости, он просто сотрет ее в порошок, если по-настоящему выйдет из себя, и она достаточно хорошо его знала, чтобы понять, что он на грани насилия.