Колесо в колесе | страница 59
— Следом за вами. — Хебер взглянул на правительственного чиновника, хранившего многозначительное молчание. — Не желаете присоединиться?
Тейес резко кивнул, плотно захлопнул кейс.
— Нет, спасибо. Я должен немедленно вернуться в столицу.
Он встал и быстро нырнул в темноту.
Троица направилась к заведению. Шагая между тощим Хебером и огромным, как гора, Джефферсом, Финч-младший чувствовал себя заново родившимся. Возможно, впервые за всю свою взрослую жизнь чувствовал себя настоящим Финчем.
— Ах! Это вы. Я ждал вашего звонка. Знал, что понадоблюсь.
— Не имеет значения. Можете… уладить проблему, о которой упоминали в моем кабинете? Без всяких… свидетельств?
— Да.
— Нынче ночью.
— Где?
— Разумеется, в Данцере.
— Да, это можно устроить. Но сначала обсудим вопрос о компенсации моих трудов.
— Нет вопроса. Если сумеете подобающим образом поправить дело, получите примерное вознаграждение.
— Очень хорошо. Отправляюсь немедленно. Впрочем, еще одно, в чем я должен быть абсолютно уверен: речь идет о Финче-младшем, не так ли?
— Я думал, это очевидно. Скажите, как вы собираетесь действовать?
— Завтра утром узнаете.
Истек не один час, не одна кварта местного спиртного, когда вечеринка неожиданно была прервана — парадная дверь универмага открылась. В зал вошел невысокий мужчина с болезненным желтоватым лицом и оглядел троих пирующих.
— У нас своя компания! — рявкнул Джефферс. — Магазин закрыт. Приходите завтра.
— Очень хорошо, — сказал человечек со слабой улыбкой.
Младший заметил, что взгляд незнакомца как бы задержался на нем на секунду, отчего он передернулся. Почти бесчувственное состояние не позволяло понять, в чем дело, просто в темных глазах
мужчины было что-то очень холодное, очень неприятное. Впрочем, некстати явившийся посетитель ушел, не сказав больше ни слова, и Младший вернулся к выпивке.
А через час вымолвил, с трудом встав на ноги:
— Джентльмены, с меня довольно.
— Сядь! — приказал Джефферс. — Осталось еще, хоть залейся.
Младший с искренней теплотой посмотрел на него. За все время противостояния он так и не сумел почувствовать настоящую неприязнь к Джефферсу. Здоровяк по натуре, открытый и честный… Всего только с одним недостатком.
— Нет, Билл. Вернусь в контору, спать лягу. Напился с непривычки по-настоящему. Завтра увидимся с вами обоими:
Хебер с Джефферсом помахали ему на прощание и вновь взялись за стаканы.
На следующее утро на рассвете к заведению Джефферса подкатил некий фермер, направился к двери, что-то заметил в тени в переулке рядом с магазином, пошел посмотреть. В пыли лежал Финч-младший с воткнутым прямо в сердце церемониальным кинжалом ванеков.