Акция на планете смерти | страница 24
— Странные здесь проводят эксперименты. Не понимаю их практической значимости.
— Она есть. Многие ксеноморфы охотно платят за такие научные изыскания. Они ищут доказательства деградации человеческой расы. И судя по здешней тюрьме мы действительно деградируем.
— Эй, скоты! Еда! — лязгнул замок, и массивная дверь отворилась. Охранники внесли две огромные кастрюли и поставили их на пол. — Генерал добр к вашей камере и посылает вам бабу, несмотря на ваши провинности. И не какую-нибудь истасканную бабу, а новенькую. Свежую. Даже охране запретили к ней прикасаться. Все для вас! Свежатинка. Но не вздумайте задушить её! Это я вам говорю насильники трупов. Если она утром не выйдет отсюда живой, я вас отдам "людоедам".
Несколько заключенных угрюмо кивнули густыми шевелюрами.
— Что молчите, сволочи? Где благодарность генералу?
— Слава генералу Сайросу! Слава барону Гарковицу! — хором заорали рабы.
Алан с адмиралом не участвовали в общей трапезе, а лишь смотрели как рабы ели руками, в драку устанавливалась очередь кому первому влезть в кастрюлю за куском мяса.
— Смотрите, майор, и привыкайте! Вы молоды и сильны. Сможете купить себе жизнь вот такой ценой. Работа в руднике не будет для вас тяжелой.
— Нет. Я здесь не задержусь.
— Пустые надежды. Лучше идите к ним, а то останетесь сегодня голодным. Сейчас приведут женщину. А меня не сегодня-завтра отправят к людоедам.
— Это имечко произнес и охранник. Что это такое? — удивленно спросил майор. — Кто они?
— Часть рабов приучили есть себе подобных. "Санитары" как их называют. Здесь умирают редко. Увечных и больных отправляют к "санитарам". Хотя мое мясо покажется им жестким, — усмехнулся старик.
— Я буду искать возможность бежать отсюда. Я теперь слишком много знаю, чтобы оставаться здесь. Я должен доложить обо всем грос-адмиралу Сейму. Гарковиц готовит Федерации какую-то пакость. Адмирал, что вам известно о "близнецах"? Кто они такие?
— Вообще я мало знаю. Это какая-то иная форма жизни. Ученые черного барона как-то сумели ее подчинить себе. Катастрофа моей эскадры произошла именно по их вине. На флагманском линкоре "Ветер времени" оказалось двое "близнецов" вместо офицеров связи.
— И два офицера связи смогли погубить эскадру?
— Да. Они полностью заблокировали все каналы связи между моими кораблями. Более того, предавали фальшивые приказания. Часть кораблей авангарда развернулись, и стали уходить в сторону, открыв наши боевые порядки во время перестроения. Мы поздно поняли в чем дело, да и исправить уже ничего было нельзя. А представьте, что они натворят, если их будет много, если на каждом корабле, на каждой базе будут их агенты?