Гувернантка | страница 16
Насельник Востока задрал руки. Жюли презрительно приподняла плечо и двинулась уйти. Кузьма Егорович удержал ее, развернул к себе, удивился собственной вооруженности, передал пистолет пришедшему от этого в сдержанный восторг Равилю и неумело, по-детски как-то замахнувшись, ударил Жюли ладошкою по щеке…
«ЗИЛ» Кузьмы Егоровича ехал по ночной Москве.
Впереди, как обычно, сидел Равиль и, подыхивая на пистолет, полировал его рукавом. Сзади — в одном углу — Кузьма Егорович, в другом — Жюли: отвернувшись, безразлично глядя в окно. На откидном сиденьи зажато, с прямой спиною, примостился переводчик. Глаза его были завязаны.
Какое-то время все молчали, потом Кузьма Егорович произнес:
— Скажи ей: я был неправ.
Переводчик повторил по-французски:
— Он был неправ.
Жюли не отреагировала: только шины шуршали по асфальту да чуть слышно урчал мотор.
— Я ее оставляю, — нарушил паузу Кузьма Егорович.
— Он вас оставляет, — сказал переводчик.
— Не в смысле оставляю, а в смысле — оставляю, — поправился Кузьма Егорович.
— Не в смысле оставляет, а в смысле — оставляет, — перевел переводчик, не вдаваясь в языковые тонкости.
Жюли все равно молчала.
Тогда Кузьма Егорович собрался духом и выдал:
— Каждый мужчина в нашей стране имеет право на ревность.
— Каждый мужчина в ихней стране имеет право на ревность, — бесстрастно перевел переводчик.
Жюли кивнула за окно, чуть улыбнулась и спросила совершенно по-русски:
— Otchakovo?
Лирическая мелодия песни о любви на современном этапе сопровождала не менее лирическую прогулку по огромному пустынному пляжу трех фигурок: взрослого роста двоих и — за руки между ними — маленькой.
Мощный артиллерийский бинокль зафиксировал пару невозмутимых рыбаков, стоящих со спиннингами у кромки зимнего штормового прибоя. Быстрая, смазанная панорама, скользнув по гуляющим троим, уперлась в еще одну рыбачащую — на противоположной оконечности пляжа — пару и сопроводилась голосом:
— Второй, второй, как слышите?
Один из рыбаков поднес ко рту спиннинг, и возникло искаженное электроникою бормотание:
— Слышу нормально, слышу нормально.
— Проверка связи, — сказал в уоки-токи Равиль, одетый лесничим и примостившийся на плащ-палатке в сырой горной расселине, сказал и бинокль отложил.
— Я так хочу быть с тобой и я буду с тобо-ой, — спела Машенька, а потом повторила те же слова по-французски.
— Не так, Маша! Не совсем так, — мягко поправила Жюли и вместе с девочкою спела сладостные слова.
Кузьма Егорович, гордый и счастливый, хоть ни бельмеса и не понимающий, скосился на дам.