Призраки рядом с тобой | страница 93
— Лучше бы от начала и до конца, — скромненько попросила Танька.
— Не заскучаете? Все начинается с сетований. Автор этих строк с ужасом представляет, каково ему придется среди дремучих лесов, непролазных сугробов, бурых медведей, мороза и невежественны мужиков. Иными словами, молодой человек собрался в Россию на заработки.
— Да, это не самое интересное место в дневнике, — хихикнул Сережка.
— Так… — Петр Филимонович поправил сползшие на нос очки, — наш приятель приехал в Санкт-Петербург, где и познакомился с графом В. Имя этого человека он не расшифровывает. Дальше сплошные рассуждения о живописи, в частности, о наших ландшафтах и освещении. Освещение ему не нравится, у нас, видите ли, солнце не такое, как в Италии. Да, жарища у них — мало не покажется. Но это. ка говорится, дело вкуса. Забыл, видно, паренек, что со своим уставом в чужой монастырь не ходят. В общем, он нашел работу и поехал вместе с графом В. в его поместье…
В комнату влетел запыхавшийся Петька с кексом в руке:
— Я не опоздал?
— Еще ничего не произошло, — успокоила его Танька.
— Петр, накрывай на стол.
Если быть откровенной, чаепитие никого, кроме Петькиного дедушки не вдохновляло, но мы чинно расселись за столом и выкушали по чашке ароматного напитка. Только после этого он продолжил:
— Далее стоит новая дата, то есть прошел примерно месяц после появления в России этого гордого иностранца. Хм… II mio cor sidivide (мое сердце раздираемо — ит.), иными словами. Его сердце разбилось вдребезги, интересно, почему? Ah, сага! Ah, сага! (Ах, дорогая! Ах, дорогая! — ит.) — то есть парень встретил какую-то красотку. Охи-вздохи под луной. FeKcita (счастье — ит.). Осчастливила его некая Софи… Стоп Далее идут довольно откровенные подробности. Вам, ребятки, придется запастись терпением — вы узнаете их только после наступления совершеннолетия. Самое гнусное — Софи оказалась женой графа. До чего ж бессовестный тип — сперва ругает все и вся, потом нанимается на службу и мечтает переспать с женой своего благодетеля! Тьфу!
— А если это любовь? — мечтательно произнесла Танька.
— Есть такое понятие, как порядочность. Откуда у вас, молодые люди, это повествование?
— Из семейного архива. — Комментарии Петькиного деда раздражали, и я решительно добавила — Этот тип, равно как и Софи — графиня София Вольская, имеют прямое отношение к моему роду.
— Барышева, ты что — графиня, — Панкратова смотрела с восторгом и недоверием, — и все это время молчала. Могла бы Кольке Потоцкому нос утереть, он всех достал своими дворянскими корнями.