Обнаженная с Копакабаны | страница 45



Высокий белокурый охотник сел на освободившийся стул и гордо улыбнулся мужчине в постели, радуясь, что нашел его живым.

— E como vai o senhor?

Раненый попытался сесть, но застонал от боли. Антон наклонился, помог ему приподняться и опять откинулся на спинку стула. Мужчина смотрел на него, наморщив лоб.

— Вы говорите по-английски? — В его голосе слышалось отчаяние. — Есть здесь кто-нибудь, кто говорит по-английски?

Антон понял суть вопроса скорее по тону, чем по самим словам. Он покачал головой и попробовал заговорить на своем родном славянском языке. Тотчас же выяснилось, что это тоже ничего не даст. Тогда охотник предпринял последнюю попытку.

— Parlez-vous fracais?

Лицо раненого прояснилось, он облегченно вздохнул и ответил на том же языке.

— Благослови Боже родителей, которые были достаточно старомодны, считая, что джентльмен должны владеть французским! А я-то всегда думал, что он нужен только чтобы произвести впечатление на официанта! — Он улыбнулся блондину. — Боже, как приятно, когда можно объясниться! У меня масса вопросов. Почти неделю назад я пришел в себя, лежу здесь и постепенно схожу с ума. Что произошло? И где я?

— Вы в Санта Изабель де Аква Бранка. — Антон пожал широкими плечами. — Что случилось? Мы нашли вас неподалеку от моста. Это вы его взорвали? На чьей совести это дело?

— Мост разрушен? — Раненый, похоже, попытался увязать это известие с запутанной ситуацией, в которой оказался, но только покачал головой. Почему?

— Почему разрушен? Или почему я спрашиваю?

Антон на мгновение заколебался, прежде чем сменить тему.

— Мы разбили стоянку в лощине, примерно в миле от моста вверх по реке. В это время года туда на водопой приходит пума.

Он заметил вопросительный взгляд.

— Я — охотник. Хотя у пумы и не лучший мех, но все же в Уругвае и Аргентине на него есть спрос. — У него появилось ощущение, что он удалился от темы. — Во всяком случае, мы услышали взрыв. Когда примерно через час рассвело, поднялись наверх, чтобы посмотреть. И случайно нашли вас. — Он испытующе взглянул на человека в постели. — Как вас подстрелили? Мы не нашли ни вашего снаряжения, ни оружия…

— Я… — человек в постели внезапно осознал, что разговаривает со своим спасителем. — Я даже не поблагодарил вас за то, что вы спасли мне жизнь.

Антон, улыбнувшись, махнул рукой.

— Не за что. Здесь каждый сделал бы то же самое. Приходиться полагаться друг на друга, ведь нас так мало. У нас один общий враг джунгли, они же — наш общий друг. — Он пристально посмотрел на собеседника. — Но вашим врагом, похоже, оказался человек. Или произошел несчастный случай?