Дурная слава | страница 57



— Ваши родители умерли, — высказала она догадку, потом вспомнила: — Вы упоминали сестру. Как насчет нее? Она тоже умерла?

Он кивнул:

— Да, не так давно.

— А как насчет друга?

— Я сказал, что у меня никого нет. Можете поставить в этой графе собственное имя. Во всяком случае, так обстоят дела на данный момент.

— Ладно.

Несколько неуверенно Иден отложила бумаги и посмотрела на висевшие над бюро часы.

— Сейчас ребята должны быть в амбаре, разгружать сено. Пора вам к ним присоединиться.

Иден отодвинула стул и встала, помедлив только, чтобы взять с бюро шляпу и рабочие рукавицы.

Киннкэйд, не дожидаясь ее, направился к двери. Она нагнала его уже во дворе. Теперь ее волосы снова были собраны на затылке.

Вместе они прошли между деревьями к амбару. Старая сторожевая собака поднялась, вышла из тени веранды и рысцой затрусила рядом.

— Это все сено, которое вы обычно убираете? — спросил Киннкэйд.

— Да, как правило, я кормлю скот сеном, только если зима выдается слишком суровая. И потом, держать большое стадо мне невыгодно. Наши земли в неудачный год могут прокормить не так уж много скота.

— А сколько у вас земли?

— Всего около семидесяти тысяч акров.

— И сколько там федеральных земель?

— Нисколько. Мы потеряли наше право на выпас скота на федеральных землях, — ответила Иден, потом добавила с кривой ухмылкой и наигранным цинизмом: — У Де Парда есть друзья-законники, и сидят они высоко.

Киннкэйд понимающе кивнул: относительно Де Парда их мнения совпадали.

— Почему-то меня это не удивляет, — заметил он.

— Меня тоже не удивило.

— Я знаю немного, но достаточно, чтобы прийти к выводу, что он имеет на вас зуб и хочет вам насолить.

Он искоса посмотрел на нее, ожидая реакции.

— Знаю, — ответила она спокойно.

— Ваш брат поэтому хочет, чтобы вы продали ранчо?

— Это одна из причин.

— А другая? — поинтересовался Киннкэйд.

— Деньги. По условиям завещания Винс имеет право на часть прибыли. Но я не собираюсь его продавать.

Когда они подошли к амбару, Иден вытащила рабочие рукавицы и принялась за работу.

Первым делом предстояло расставить всех по местам.

— Джексон и Харт, начинайте сгружать и укладывать эти тюки. Дик, помоги им. Эл, как только платформу разгрузят, я хочу, чтобы вы с Киннкэйдом отправились обратно в поле и привезли остальные тюки.

Как только расчистили платформу, Эл Бендер взобрался на сиденье трактора, Киннкэйд, опираясь на крыло, устроился рядом с ним.

— Одно можно сказать о боссе, — пояснил Эл, заводя трактор, — она работает так же, как мужчины.