Правило серафимов | страница 7
— Мы заплатили вперед, как водится. Чтобы свадьба была честь по чести. Он и поднял Тора покойного.
— Плохо поднял, что ли? За столом он как живой сидел.
Мужики загалдели. Таури нахмурилась.
— Да поднял-то хорошо, — поспешил разъяснить крестьянин. — Только в полночь снова упокоить должен был. Чтобы мертвый Тор в прах рассыпался. А он вместо этого к жене пошел. Мы сперва ждали, когда колдовство подействует. А когда Лони, жена покойного, значит, голосить начала, поняли — нечисто дело. Побежали ее от мертвяка защищать. Да разве его, поднятого, убьешь? Только отогнать кольями и можно. Так и бегали до петухов.
Таури машинально глянула в окно. Ночная темнота посерела. Действительно, скоро рассвет.
— Дальше.
— А дальше пусть магик деньги возвертает, если колдовать слаб, — осмелел кто-то в толпе. — Только не схотел он. Говорит — нету денег. Ну, мы его…
Таури хмыкнула. Мгновенный денежный перевод тем и хорош. Одно заклинание — и деньги на нужном счету, а в кармане снова пусто.
— Идите по домам, — приказала Таури. — А этого я заберу с собой… Для разбирательства. Понятно?
Мужики, негромко бормоча, попятились к двери. Таури подождала, пока уберется последний, и только тогда спрятала мечи.
Некромант зашевелился и, тихо постанывая, начал подниматься. Таури смотрела на него с брезгливым интересом.
— Спасибо, — прохрипел маг, морщась.
— Не за что.
— Не знаю, что случилось с заклинанием. Все сделал как обычно… Сто раз поднимал кадавров…
— Мне это не интересно, — одернула его Таури. — Умывайся, собирай вещи, и уходим отсюда. Пока мужики не опохмелились и не начали задавать вопросы.
— Да… Сейчас.
Таури бегом поднялась в комнату, надела безрукавку и подхватила мешок. Больше собирать нечего. Она мысленно поблагодарила домашних духов и заторопилась вниз — подгонять некроманта. Таких всегда нужно подгонять, предостерегать и одергивать.
Маг пытался отмыть пятна крови с рубашки. Нос у него распух, губы напоминали котлеты. Правый глаз заплыл.
— Потом, — распорядилась Таури. — Где вещи? Хватай и пошли. И постарайся не отставать.
Некромант подхватил тощий дорожный мешок.
Таури бросила на стол две серебряных монетки и, не оглядываясь, вышла из трактира. Маг, сопя и топая, пошел следом. Распухший нос не давал ему дышать нормально. А ходить некромант, наверное, никогда не умел. Как все высокие мужчины, он шагал размашисто, а ногу ставил не глядя. Это хорошо в городе, где мощеные улицы. В лесу так далеко не уйдешь.