Правило серафимов | страница 26



Но всё равно, следует принять меры предосторожности…

Впереди показалась уютная полянка. Таури резко остановилась. Ёрк чуть не налетел на нее.

— Ночуем здесь.

— А стражи? — с беспокойством спросил Ёрк.

— Всё равно не убежим. Они загонят нас прямо на заградительный отряд в Белой пустоши.

— Ты так уверена, что там засада?

— Да.

— И всё равно идешь туда?

— А что ты предлагаешь? — рассвирепела Таури. — У меня работа такая, если ты забыл!

— Не кричи, — тихо попросил маг.

Таури стиснула зубы. Ну вот, всякие сопляки уже начали делать ей замечания.

Ёрк добавил:

— Я понимаю, ситуация трудная. Может быть, всё-таки пойдем дальше?

— Нужно отдохнуть, — справившись с собой, ровным тоном ответила Таури. — Особенно тебе.

— Хорошо, — покладисто отозвался Ёрк. — Костер разведем?

— Спятил? — снова взвинтилась Таури. — Давай еще начнем свистеть, орать и молотить палками по деревьям!

— Орать ты уже начала, — ехидно заметил Ёрк.

Таури мгновенно повернулась и врезала ему кулаком под ребра. Ёрк перегнулся пополам, схватился руками за живот и упал на колени. Ярость у Таури сразу исчезла. Противно бить того, кто не защищается. И недостойно. Особенно если учитывать, что маг только что, по сути, вытащил серафима из безвыходной ситуации.

Вот интересно, что некромант теперь скажет. И захочет ли вообще разговаривать. Вот обидится — и будет прав.

Ёрк медленно разогнулся и прохрипел:

— Извини. Я хотел пошутить.

Таури почувствовала, как у нее покраснели уши. Хорошо, что в наступившей темноте этого не видно. И тихо сказала:

— Не надо так больше шутить, хорошо?

Ёрк кивнул и тяжело поднялся. Таури добавила:

— И… Прости, если можешь.

— Да ладно, — хмыкнул Ёрк. — Первый раз, что ли. Хорошо, хоть по морде не навернула.

— Ты высокий. Неудобно, — хмуро ответила Таури.

— Ну спасибо тогда, что по другим местам не приложила, пониже, — серьезно сказал Ёрк.

— По другим местам я бью, когда мужчина не понимает слова «нет».

— Я понятливый, — сообщил Ёрк и стянул со спины туго набитый мешок. Одеяло внутрь не влезло и было пристегнуто сбоку. Таури увидела, что мешок у некроманта явно другой. Хороший походный шмотник с двумя лямками, а вовсе не то убожество на веревке, с которым маг телепортировался в Орден.

— Я затарился у вас немного, — пояснил Ёрк, раскатывая одеяло. — Садись, поужинаем.

Таури от изумления не нашла, что сказать, и плюхнулась на одеяло. А Ёрк неторопливо доставал хлеб, копченое мясо, яблоки, вяленую щуку… Потом из мешка показалась фляга.