Невеста-чужестранка | страница 32



— Рад познакомиться с соседями. Надеюсь, Мэри Роуз уже лучше и ее нога не так сильно болит?

Леди Маргарет чуть приподняла тонкую черную бровь.

— Нога, милорд?

— Ну да, нога, миледи, — терпеливо повторил Тайсон, поднося к губам чашку.

— Ах да! — оживилась Донателла, чуть подавшись вперед и выставляя на обозрение Тайсона глубокую ложбинку между грудями, почти такую же прелестную, как у миссис Дрейкмор, его прихожанки и к тому же вдовы, которая при каждом удобном случае тоже демонстрировала ее. По правде, говоря, за шесть лет с момента кончины Мелинды Беатрис он уже привык к бесчисленным, женским уловкам и хитростям. — Неужели не помнишь, мама? — продолжала Донателла, награждая Тайсона откровенной улыбкой. — Мэри Роуз чуть не упала в овраг и растянула щиколотку.

Леди Маргарет, очевидно, давно забыла о несчастном случае.

— Ей следовало быть поосторожнее, — равнодушно обронила она, поднимая глаза на Тайсона. — Надеюсь, вы примете наше приглашение на ужин, милорд? Скажем, в пятницу вечером. В тесном кругу. Только вы и наше семейство. Заодно и познакомимся получше.

— Буду счастлив, — вежливо поклонился Тайсон.

— Завтра я покажу вам окрестности, милорд, — вмешалась Донателла. — Приеду к девяти.

— Я объездил все к югу и западу, — заметил Тайсон, — но на севере еще не был. Хотелось бы добраться до Стонхейвена. Я бывал там еще мальчиком.

Он пустил по кругу блюдо с яблоками в тесте, собственноручно испеченными миссис Макфардл. Мегги немедленно сунула одно в рот.

— Слишком долго Бартуик был без хозяйки, — объявила леди Маргарет, в голосе которой прозвучали нескрываемо собственнические нотки. Неужели?..

— Насколько мне известно, — весело отозвался Тайсон, — хозяйки здесь не было куда дольше, чем я существую на этой земле!

Сэр Лайон фыркнул прямо в чашку:

— До чего же остроумно, дорогая. Очаровательно, не правда ли?

— Остроумие очаровательно только в том случае, если не противоречит общему направлению беседы, — холодно заметила леди Маргарет. — Мебель стара и вышла из моды. Здесь необходима женская рука. Женщина просто обязана навести здесь порядок. Вернее, не сама женщина, а скорее дама постарше и опытнее — короче говоря, ее мать.

Тайсон не на шутку перепугался. Пробыв всего десять минут в его обществе, леди Маргарет уже готова предложить ему свою дочь в качестве будущей супруги! Но почему именно он? Правда, Бартуик — имение богатое, но у Донателлы наверняка немало поклонников. Зато у него нет ни малейшего желания обременять себя даже самой идеальной молодой леди. Жена ему ни к чему, а детям не нужна мачеха. Они наверняка примут в штыки любую особу, которая войдет в его дом. Возможно, прихожане и одобрят супругу викария, которая будет блюсти их интересы. Но честно говоря, даже они кажутся более спокойными и довольными после кончины Мелинды Беатрис. Ну… не совсем довольными. В конце концов, Мелинда Беатрис трогательно заботилась о них, всегда сообщала ему, кому нужна помощь и какая. Беда только в том, что, если интересы прихожан и Мелинды Беатрис не совпадали, она каким-то образом ухитрялась подавлять людей, стараясь навязать всем и каждому свои воззрения. Тайсон покачал головой. Подобные мысли не подобают священнику. Он поспешно обратил взор на блюдо с яблоками и выбрал самое аппетитное. Оно так заманчиво пахло, что у него даже ноздри дрогнули.