Отыгрывать эльфа непросто! Книга 2 | страница 48
Когда наша добыча проснулась, то первое, что меня поразило, это выражение ее глаз. Такую степень потерянности и отчаянья, сквозящую в них, просто невозможно было представить. Глазами хлопает, лопочет что-то непонятное. Сперва вообще встать порывалась. Кое-как, с помощью Духа Чащи, наметился хоть какой-то прорыв в общении. Девчушка, мало того, что на русском или иллитири ни бум-бум, так она еще оказалось ничего и не помнит. Вцепилась в меня и только извинения бормочет.
Правда, в переводе Лешего. Ну и вдобавок, магию буквально ведрами потребляет. Энергоструктура тела бледненькая, практически вся в разрывах, перекореженная. Как вообще эта ВаСю или, как метко высказался Серега — Василиска, выжила — непонятно! Правда эта тайна перестала быть тайной буквально через мгновение — когда я перевел взгляд на свою ауру. — Ять! Сплошная устаревшая буква русского алфавита! Сплошная Ять! И ВаСю эта и ее методы остаться в живых! Нет — на ее месте я бы поступил точно так же. Если собственной энергетики не хватает, а рядом есть тушка с довольно мощными структурированными энергоканалами — то почему бы и не откусить? От большого немножко — не грабёж, а дележка. Но зачем зверствовать-то? Откусила бы кусок энергоканалов, высосала бы энергии чуток, так какого дварфа структуры замыкать? Мол — дяденька, поработайте батарейкой, пока я счета за электричество не проплачу? Это ты, девочка, зря! К пиявкам у меня отношение отвратное. Ну, ты пока говори, девонька, говори. Вешай окружающим лапшу, а я пока соседского 'козла' от своего счетчика откручивать буду. Должен признать, что голосок оченно даже приятный, щебечущий какой-то. Конечно, в переводе голосом лешего не звучит:
— Недостойная просит прощения у преждерожденных. Но не подскажут ли яшмовые владыки, где недостойная находится? — Голосок жалкий, саму трусит. Я ж ее на руках держу — так от нее и мне дрожь передается. Благо плащ более-менее теплый. Что ж, как имеющий самую большую наглость, буду отвечать:
— Домен Дома Риллинтар. Непосредственно сейчас ты говоришь с главой Дома. Которого очень интересует твое имя и особенности биографии до того времени, как ты проснулась в резиденции Дома.
Эх, как играет! Как играет! Хоть саму шатает, но с ложа из моих рук и колен буквально испарилась. Смирненько так на пятки уселась, закутавшись в плащ чуть ли не до глаз, поклонилась и с выражением полнейшего отчаянья и растерянности выдала, в синхронном переводе Лешего, следующую информацию: