Ураган секретов | страница 70
Лидия рассмеялась. Да Мэтт пытался флиртовать с ней.
— Жаль, что тот бизнесмен из Чикаго оказался не таким умным.
Мистер Джулиус?
— Что вы имеете в виду?
— Он отказался покупать долю Расса, потому что вы — женщина.
Что?! Лидия не могла сдержать изумления. Расс сказал ей только, что мистер Джулиус передумал, но не сказал почему. У Лидии закружилась голова.
— Представляете, сказал, что предпочитает не иметь дела с женщинами. — Мэтт фыркнул. — Некоторые мужчины просто дураки. Один из самых умных деловых людей, которых я знаю, — женщина. У нее два публичных… то есть, я хотел сказать, увеселительных заведения в Далласе.
Лидия не слушала Мэтта, она пыталась прийти в себя. Если бы не она, Расс уже продал бы свою долю и погасил закладную. Он даже не намекнул ей, что мистер Джулиус отказался от сделки, потому что она — женщина. Против воли Лидия почувствовала благодарность — Расс пытался защитить ее.
И. она узнала это как раз тогда, когда твердо решила ограничиться деловыми отношениями. Разве она сможет теперь сопротивляться ему?
— Вы не знаете, когда Расс вернется? — спросила Лидия.
— Нет, но надеюсь, он вернется с хорошими новостями.
Расс продаст свою долю, уедет, и отель опустеет без него. Теперь эта мысль уже не казалась Лидии такой привлекательной, как в день ее приезда в город. Она думала об этом весь оставшийся вечер.
Уже опустилась ночь, когда мысли Лидии прервала Наоми. Она пришла сказать, что вместо одной пострадавшей от насилия женщины, прибытие которой ожидалось сегодня, приехало три.
Лидия накинула халат, лихорадочно раздумывая. В тайной комнате уже находились две женщины. У одной из них сломана нога, поэтому она и ее подруга пробудут в отеле еще по крайней мере несколько дней, прежде чем их можно будет переправить в другой пункт. Как разместить пятерых в маленькой комнатке?
Как бы Лидия ни скучала по Рассу, сейчас она была рада, что его нет в отеле. Она надеялась, что он появится только через несколько дней.
Стараясь не терять присутствия духа, Лидия помогла Наоми достать тюфяки для вновь прибывших. Слава богу, хлеба хватит на всех.
Взяв фонарь, Лидия направилась к буфету, где лежал хлеб.
— Лидия?
Задохнувшись от испуга, девушка повернулась к двери. Она не знала, что удивило ее больше — Расс, стоящий в дверях кухни, или тот факт, что одной рукой он обнимал за талию стройную блондинку.
Глава 9
Лидия чуть не уронила фонарь. Фигуру Расса освещал лишь бледный свет газовых светильников, пробивающийся из холла, и его плечи, казалось, занимали весь дверной проем. В мерцающем свете Лидия увидела, что одежда Расса — черная рубашка, брюки, сапоги — покрыта рыжеватой пылью.