Обуздать ветер | страница 33
Некторые полагают собак лучше людей, а по мне они такие же. Слишком долго живут бок о бок с нашим племенем (ну, не совсем с моим, я ж полукровка, а есть ли псы у айров, не знаю. Вот как теперь о себе говорить? Кто б надоумил, сам пока не сообразил), так что успели набраться и хорошего, и плохого. Мой старый Проглот был добряком, умницей и замечательным другом (однажды безо всякой команды кинулся спасать тонущую девчонку, совсем мелкую, и вытащил как раз вовремя. Вся благодарность ее мамаши, понятное дело, досталась мне, а я потом не поскупился на хороший шмат мяса сообразительному псу), но приходилось встречать и мерзких трусливых тварей, норовивших ни за что цапнуть нищего старика или ребенка и лебезивших перед здоровым мужиком с палкой, который и внимания-то на них не обращал.
…И с чего задумался о собаках? Что-то в последнее время частенько тянет на какие-то заумные размышления, видно, из-за молчаливости Корня. О Зеленях я его и не пытался расспрашивать (все равно не ответит), а когда полюбопытствовал как-то насчет жизни "в людях", друг неожиданно зло сказал:
— Перчик, я ж не допрашиваю с пристрастием, как ты лапулю склеил. Чего ты ко мне лезешь?
— Я, вообще-то, рассказывал, как мы с ней познакомились. Без подробностей, конечно…
— Так и я не скрывал, почему от своих ушел и чем у людей занимался, — перебил айр. — Тебе интересны подробности? Мне тоже. Махнемся?
— Обмен неравноценный.
— А по-моему — вполне, — хмыкнул Корень. — Заметь, не я начал задавать вопросы.
Мне ничего не оставалось, как заткнуться. Друг, по мере приближения к дому, становился все молчаливей и часто пребывал не в духе, прям как Малинка на подходе к Турьему Рогу. Какая неожиданность ждет меня на сей раз? Выяснится, что Корешок — беглый айров король? Или преступник? Или он просто побаивается, что его не погладят по головке за то, что притащил в Зеленя какого-то сомнительного наполвину соплеменника? Как бы там ни было, оставалось лишь топать к цели и надеяться на лучшее.
Дорога не тяготила. Да, днем приходилось забиваться в тень и отдыхать, спасаясь от палящего солнца, но в целом все было не так плохо. Очень выручало малинкино золото: когда требовалось, у нас всегда оказывалась крыша над головой, еда, и что еще важнее, вода, которую в Гранитном Бреге далеко не всегда можно было просто зачерпнуть из речки, озера или ручья.
Ночи я по-прежнему проводил в степи, с Малинкой (мы оба ужасно радовались волшебным свиданиям). Вот уж кто не запирался навроде Корня! Мне не хотелось распространяться о рабстве, да и рассказывать, по большому счету, было почти нечего. Не живописать же непосильный труд, плеть, ругань, грязь, вонь и унылую в своем однообразии кормежку? Зато девочка с удовольствием поведала обо всех мало-мальски значительных событиях в жизни Багряного Края: и о встрече с теткой (мне даже стало немного жаль эту особу: как-никак, именно ей я обязан знакомством со сладенькой. Ха, может, племянница потому и оставила ее в живых?), и о том, как приняли подданные новую наместницу (вот уж не сомневался, что простым людям Малинка придется по нраву. Она справедливая и, по сравнению с другими белокостным, считай, не заносчивая), и о полной отставке Ясменя (все рано при случае посчитаюсь с гадом), и о многом другом. Больше всего меня обрадовало известие о предстоящей свадьбе вдовы малинкиного брата и среднего сына Вепря, Окса. Раз у будущего короля появится отчим, к тому же, по словам сладенькой, толковый мужик, на которого можно положиться, есть надежда, что моя радость сможет снять венец наместницы раньше совершеннолетия племянника. Она уже сейчас вздохнула свободнее, ибо Окс взял на себя все государственные заботы, связанные с военным делом. За это я был сильно благодарен белокостному, потому как Малинка даже внешне изменилась к лучшему. Ребра перестали выпирать, личико округлилось и зарумянилось, да и выражение его стало заметно веселее. Правда, когда я сказал ей об этом, она рассмеялась.