Брак без расчета | страница 12



– Понимаю. – Он вежливо кивнул.

Но вместо того, чтобы, как ожидала эмоционально измученная женщина, направиться к двери, Алехандро обогнул стол и устремился к ней. Эрика вскочила так быстро, как позволяли непослушные ноги. Довольно уже! Больше ему не воспользоваться ее слабостью!

– До свидания, – сказала она и протянула руку.

Смешной жест, учитывая, что она беременна его ребенком и он только что сделал ей предложение. Но так казалось безопаснее. У Алехандро же были другие идеи по поводу того, как следует прощаться. Он повернул протянутую ему руку другой стороной и прижался губами к тонкому запястью.

Кровь бешено запульсировала в висках, Эрика сдавленно вскрикнула. Но он не обратил внимания. Вместо этого расправил ее пальцы и поцеловал еще раз – в ладонь. Медленно, значительно. Потом поднял голову, взглянул на пылающую Эрику и произнес:

– Adios, querida. До свидания, дорогая.

Спустя мгновение она услышала звук закрывшейся за ним двери.

Солнце медленно спустилось к горизонту, и стало немного прохладнее. Молодая женщина прошла по комнате, закрыла окна, задернула шторы и обвела гостиную придирчивым взглядом.

Комната освещалась тремя настольными лампами. Свет был мягкий, почти интимный. На журнальных столиках с прихотливо изогнутыми ножками стояли вазы со свежими мелкими кустовыми розами, испускающими необыкновенно нежный, сладостный запах.

В следующей комнате стоял обеденный стол, украшенный такими же мелкими кремовыми розами, свечами в старинных серебряных подсвечниках и тончайшим китайским фарфором, доставшимся Эрике от прабабки.

Рагу по-арльски в кухне источало умопомрачительный аромат мяса и разнообразных свежих приправ, а на столе ожидала заранее вытащенная бутылка бордо.

Похоже, она несколько перестаралась. Будто безумно беспокоится, что подумает о ней и ее доме Алехандро Миландро. Может, стоило отнестись к его визиту небрежнее? Заказать пиццу, подать ее в гостиной перед включенным телевизором вместо всех этих изысков, включая тихую, льющуюся из скрытых динамиков классическую музыку. Возможно, и самой ей стоило одеться в джинсы и рубашку, а не в шелковый костюм с длинной, до самого пола, широкой юбкой и уж конечно отказаться от украшений.

Эрика разрывалась от противоречивых эмоций и, пройдя все стадии неуверенности, нервозности и раздражения, уже собралась отправиться в спальню и сменить наряд, как услышала звонок. Она кинулась к окну, выходящему на парадный вход, и увидела Алехандро, который внимательно изучал список жильцов. Похоже, на нем все тот же костюм, в котором он приходил к ней в офис. Может, он и рубашку с галстуком поленился сменить? Да, хоть сеньор Миландро и выказал желание жениться на ней, но не предпринял ни малейших усилий, чтобы произвести на невесту благоприятное впечатление. Эрика еще раз пожалела, что не успела переодеться.