Звезда моя, Аврора! | страница 70
Единственный из выступавших, он удостоился овации. И неудивительно. Он заставил аудиторию смеяться до упаду, когда по ходу рассказа о старом и новом в астрофизике процитировал воображаемую кроткую жену Ньютона, которая жаловалась на невзгоды и страдания жизни с ученым. И особенно понравилось ее печальное заключение, что всему виной оказалось яблоко, упавшее мужу на голову, после чего он уже так и не оправился.
—Гениально! — восхитилась Аврора, глядя на Люка с легким изумлением, когда он наконец подошел к ней. — Я и не предполагала.
Он пристально взглянул на нее, и она отчетливо увидела чертиков, пляшущих в его глазах.
—Я последовал вашему совету.
—Но я не предполагала, что вы сможете воспользоваться им с таким блеском.
—Могу ли я теперь рассчитывать на что-то, Аврора? — спросил Люк, и его губы дрогнули в улыбке. — Может, теперь, когда все позади, в том числе ужин, не согласитесь ли вы потанцевать со мной?
—Я… — она посмотрела вокруг и увидела несколько пар, танцующих на площадке, — да, спасибо.
Он усмехнулся и, не промолвив ни слова, прижал к себе ее стройную фигурку в красивом малиновом платье. Чарующая музыка обволакивала Аврору. Невозможно было устоять перед магнетизмом и чувственностью его объятия…
Натанцевавшись, Люк представил Аврору своим многочисленным научным сотрудникам. Все они оказались совершенно обычными людьми, у многих были жены, хотя они и говорили, что жить с учеными чертовски трудно.
Спустя полчаса Аврора мельком взглянула на Люка, стоявшего возле нее. Он внимательно слушал седовласого мужчину почтенного вида, который приглашал его приехать в Америку и прочитать цикл лекций. Люк поблагодарил за приглашение, но постарался уклониться от ответа.
—Разве вы не хотите поехать в Америку? — спросила Аврора, когда они снова стали танцевать.
—Я люблю Америку, но не хочу читать там лекции.
—А зря… вы бы там разбогатели, я уверена.
Люк посмотрел на нее смеющимися глазами.
—Конечно, хорошо, что есть университеты, занимающиеся научными исследованиями, и было бы неправильно не передавать знания, но… — Он помолчал, потом неожиданно выдал: —Иногда я думаю о том, чтобы уехать и пожить в одиночестве в какой-нибудь глиняной хижине на Амазонке.
—Вы производили сегодня совсем другое впечатление, Люк.
—Я бываю таким только раз или два в году. Это не настоящий я. — Он посмотрел на нее каким-то странным, отчужденным взглядом. — И уж коль скоро мы недавно говорили на тему Леони, то она скорее умерла бы, чем поселилась в глиняной хижине.