Властелин | страница 55
– Боюсь, не в ближайшее время. Кража осталась незамеченной.
– Почему?
– Просто в сокровищнице Чеболдая Второго столько драгоценных камней, что этого алмаза еще долго не хватятся.
– Похоже, он обеспеченный человек, – уважительно кивнул Бельзедор. – Это все?
– Все, что заслуживает вашего внимания, Властелин, – дернул лапой Гвыфнюр. – Всего за минувшие луны мы осуществили несколько сотен крупных краж, но перечислять их все будет слишком долго, а самое важное я уже назвал.
– Благодарю вас за проделанную работу, лорд Гвыфнюр. Кто следующий?
На этот раз сделать доклад вызвался приспешник в клоунском костюме. Правая сторона трико черная, левая – белая. На голове такой же расцветки колпак с бубенчиками. Лицо покрыто толстым слоем белого грима, под глазами нарисованы слезы.
– Смейтесь, Властелин! – плачущим голосом воскликнул клоун.
– Мм… зачем? – приподнял бровь Бельзедор.
– О, не обращайте внимания. Это просто такое приветствие…
– Простите, я не понял.
– Ничего страшного, я и сам не понимаю…
– Представьтесь же Властелину, лорд Бугага, – попросил управляющий.
– О да, конечно, – поклонился клоун. – Меня зовут Юморини ля Паяц фон Клоун де Бугага. Можно просто Бугага.
– У вас необычное имя, лорд Бугага.
– В нем нет ничего необычного, учитывая мою прежнюю профессию. Вы слышали о Йокриде, Властелин? Он бог смеха, шуток и юмора. А я – его бывший жрец.
– А почему бывший?
– Меня лишили сана, – с дикой тоской на лице ответствовал Бугага.
– Печально слышать. И за что же?
– У меня нет чувства юмора. Над моими шутками никто не смеется. А я не понимаю чужих. Видимо, я проклят Йокридом, Властелин. И мне от этого хочется плакать.
– Сочувствую вам, лорд Бугага. Но расскажите же, чем вы занимаетесь у меня на службе.
– Я возглавляю особый отряд, несущий смех всему живому. Например, три дня назад мы работали в великом городе Утер. Точнее, НАД городом. Мы почти двое суток парили над ним на летучих кораблях и разбрасывали медные монеты.
– И какое же это злодеяние?
– Властелин, а известно ли вам, какую скорость набирает монета, пролетая несколько тысяч локтей? Это было пострашнее сильного града. Если бы у меня было чувство юмора, я бы даже сказал, что это было смешно… хотя люди внизу почему-то не смеялись.
– Благодарю вас, лорд Бугага. Кто следующий?
Один за другим приспешники поднимались с мест, рассказывая, какие злодеяния совершили за последнее время. Бельзедор выслушивал их со всем вниманием, прихлебывая чай и поглаживая дремлющего кота.