Лгунья-колдунья | страница 18
Бориса с удовольствием растерла Нелли, Венечке пришлось справляться самостоятельно. Попросить все еще искрящую злостью Осеневу он не рискнул. Путырчик бросал, конечно, на Лену жалобные взгляды, но, окосев от холода, все время промазывал, и взгляды рикошетили о деревья.
Осенева, наблюдая за постепенно меняющими цвет с синего на красный мужчинами, вовремя определила момент, когда внутреннее употребление средства для растирания стало предпочтительнее наружного.
Она вытащила из своего рюкзака плоскую фляжку с коньяком и подняла ее вверх:
— Ну, мальчата, кто из вас в состоянии самостоятельно подойти к тете Лене и угоститься армянским пятизвездочным?
— А тетя Лена больно драться больше не будет? — опасливо поинтересовался Венечка, с вожделением глядя на сосуд с драгоценной влагой.
— А надо? — усмехнулась тетя. — Понравилось? И Борюсе тоже?
— Да иди ты! — огрызнулся Борюся, злобно глядя на обидчицу. — Совсем рехнулась баба. Что, по‑хорошему нельзя было?
— Это как?
— Ну, подойти, сказать…
— Книксен с реверансом изобразить, да? — снова начала свирепеть Осенева. — А Вадька тем временем успешно утонул бы. Как вам не стыдно вообще?! Зайцы трусливые!
— Но‑но, ты поосторожнее словами‑то разбрасывайся! — окрысился Борис.
— Лена, ты чего на них наезжаешь? — Нелли решила вступиться за свою симпатию. — Боря Ирочку не пускал в воду, а то и ее пришлось бы спасать.
— Во‑первых, не факт, Ирка классно плавает. Во‑вторых, можно было сделать как я. А в— третьих, ты‑то зачем над березкой измывалась?
— Я… — Нелли покраснела. — Я хотела Вадиму ее протянуть, чтобы он ухватился.
— Сильно, — кивнула Лена. — Впечатляет.
— А как ты — это значит зашвырнуть в кусты? — хихикнул Венечка. — Вот уж не думал, Осенева, что ты такая здоровая. Тонкая вроде, гибкая, а пнула меня, как орловский жеребец.
— Тогда уж орловская кобыла, — Борис криво улыбнулся.
— А кстати, — озадачилась Нелли, — почему ты велела Вадьку именно на этот берег вытаскивать?
— Потому. — Лена встряхнула фляжку, проверяя наполненность. Изнутри сыто плеснулось — полная. — Как ты себе представляешь обратную переправу через мост вымокших и замерзших мужиков? А тем более — дальнейший поход к шаману?
— Слушай, — в карих глазах Нелли промелькнуло восхищение, — как же ты быстро соображаешь в критической ситуации! И пусть теперь только кто‑нибудь из мужчин что‑то крякнет насчет куриц безмозглых!
— Все, хорош базарить! — Вадим поднялся, его слегка качнуло, но жена успела поддержать. — Спасибо всем. Как бы там ни было, но вы меня спасли. Лен, предложение насчет коньяка в силе?