Когда играют дельфины… | страница 44
— Мальчишки, а как ваш английский? — спросила Зина.
— Вы изучаете английский в училище? — Вера чуть повернулась в сторону Николая.
— Да, но мы занимаемся и сами, дополнительно.
— Зачем? У вас ведь, наверное, масса предметов?
— Культурный офицер обязан знать иностранный язык, особенно морской офицер. И потом мы хотим стать разведчиками.
— Вадим!
— Что? Это же не секрет.
— Какими, мальчишки? Как у Казакевича в «Звезде» и в «Весне на Одере»?
— Это сухопутные. А мы морская разведка.
Зина удовлетворилась этим объяснением, так как уже привыкла, что на некоторые вопросы друзья упорно не отвечают, а Вера продолжала допытываться:
— Нет, какая? Какая в море разведка?
— Сложная, Верочка, подрастете — узнаете.
— Неостроумно, Вадим. Это что, секрет?
— Да, Вера.
— Ну и не надо. Я и без вас знаю, что это нужное дело и трудное. У нас вон до сих пор неизвестно, кто ранил Рочева. К нему даже в больницу не пускают…
— Что ты говоришь? — воскликнула Зина. — Когда это случилось?
Затаив дыхание, все выслушали короткий рассказ…
— А вы хорошо английский знаете? — вернулась Верочка к несекретной теме.
— Нам самим трудно сказать. Самостоятельно занимаемся год. Сейчас читаем Диккенса почти без словаря.
— Ой, как здорово! А мы только учебник. Как вы успели?
— Видите ли, Верочка, мы занимаемся по своей системе. Вернее, не по своей собственной, но мы ее придумали сами, а потом уже прочитали о ней. Так что считаем ее и своей.
— А как это по вашей системе?
— Вы английский в школе учили?
— Учила.
— Чему-либо научились?
— Почти что нет.
— А почему? В учебниках упор делается на грамматику. Преподаватели в институтах учат грамматике. Вопросы на экзаменах по грамматике. Все учебное время посвящается грамматике, а на практику — чтение, разговор, даже перевод — времени почти не остается.
— Разве это плохо? Грамматика — скелет языка.
— Правильно. Но можно ли по скелету, не будучи специалистом, конечно, представить себе человека? Трудно. А если тем более скелет разобран по костям? Ведь собрать его воедино, в одну стройную грамматическую систему, можно, только зная язык! Вот и получается, что мертвые для нас, учеников, правила, не подкрепленные знанием языка, забываются через месяц. Забываются и те примеры из учебников, которые мы зазубриваем.
— Не говоря уже о полном неумении учеников строить фразы, — мрачно вставил Николай. — И когда человек с такими знаниями хоть на пару месяцев, на лето, перестает заниматься, он немедленно все забывает. Так было и у нас, пока мы не начали заниматься сами, а помогло то, что брали мы интересные, захватывающие книги, по-русски не читанные. Это заслуга Зиночки, она подбирала для нас литературу. В этом-то и заключается наш принцип — читать только то, что интересно. Если тянет узнать, что дальше, легче преодолевать бесчисленные непонятные слова и беспрерывные справки в словаре. Работа такая требует большой настойчивости. Я один бы давно отказался — спасибо Вадиму.