Укрощен по собственному желанию | страница 42
Майкл чуть наклонил голову.
— Я знаю, что выгляжу идиотом, ибо сначала заявил о ваших хороших качествах, а теперь создал проблему. Влечение — хорошая штука, которая обычно способствует возникновению отношений. Но я подумал… у меня не получилось в прошлом… значит, лучше подходить к этому вопросу по-другому — беспристрастно и открыто…
Майкл страдальчески скривился, а София снова вежливо улыбнулась.
— Я не думаю, что отношения между нами являются разумными. Я работаю на вас, а вы платите мне за заботу о своей дочери, — сказала она. Майкл избегал ее взгляда. София поднялась на ноги. — Я знаю, что наша сделка — временная, поскольку я подыскиваю няню для Хейли. Но даже тогда мы сможем поддерживать только деловые отношения.
— Это правда, но…
— Никаких возражений, — покачала она головой. — Вы уже заводили служебный роман, который привел к душевным мукам.
Майкл кивнул, глядя на перила крыльца.
— Мы оба знаем, что нельзя смешивать деловые отношения и удовольствие. — София взяла ключи, направилась к двери и открыла ее. — Давайте пожелаем друг другу спокойной ночи.
— София, — позвал Майкл.
Стоя одной ногой на пороге, она повернулась в его сторону и покачала головой:
— Это против правил, Майкл, — и, перед тем как закрыть дверь, добавила: — Спокойной ночи.
Глава седьмая
Рассвет еще не наступил, когда Майкл отбросил одеяло и вскочил с кровати. Он не спал почти всю ночь.
Почувствовав аромат сваренного кофе, Майкл направился в кухню.
— Доброе утро, — поприветствовал он мать. — Ты рано встала.
— Я всегда волнуюсь перед очередной поездкой и не могу уснуть, — ответила она, сидя за столом и наливая в кофе сливки.
Майкл тоже налил себе кофе.
— Для вас с отцом это путешествие — мечта всей жизни.
— Мечта всей жизни — это Хейли, — возразила Сильвия. — Я ужасно рада, что ты позвал нас, и недовольна нашим с отцом скорым отъездом. Но мы вернемся сюда на целую неделю ближе к Рождеству.
— Я буду ждать вас, — Майкл сделал глоток и потер шею.
— Ты выглядишь уставшим. Плохо спал?
— Я в порядке, — солгал он. Матери незачем беспокоиться о нем.
— Вчера мы были настолько заняты покупками, — сказала Сильвия, однако невинность ее тона казалась подозрительной, — что у меня никак не получалось спросить, чем закончился ваш десерт с Софией. Все хорошо?
— Что это происходит с матерями? — тихо рассмеялся Майкл. — Вы все обладаете сверхчувствительным восприятием?
Сильвия улыбнулась и пожала плечами.
— Просто мы догадываемся, когда что-что беспокоит наших детей.