Притяжение противоположностей | страница 43



— Почему ты ничего не предпринял?

— У меня была повязка, но я снял ее в душе. Я позабочусь об этом позже, — равнодушно произнес он.

— Мы позаботимся об этом сейчас. Иди за мной.

Войдя в ванную комнату, Джасинда начала вынимать из аптечки антисептики и перевязочный материал.

— Разве ты не знаешь, что в раны может попасть инфекция? — строго выговаривала она ему.

— Да, мадам, — с юмором отвечал Эрик.

— Тебе следует показаться врачу, — настаивала Джасинда.

— Да, мадам.

— Снимай рубашку.

— Да, мадам.

Она не обратила внимание на его соблазнительную улыбку, когда он начал стаскивать рубашку. Она потянулась к нему:

— Осторожно! Тише! Я помогу.

Очень бережно она вынула его руку из рукава рубашки, а затем вскрыла ампулу с йодом.

— Немного будет жечь, — предупредила Джасинда.

— Нет. Будет отчаянно больно, — возразил Эрик и резко вдохнул, когда она прикоснулась к ране.

Она сочувствующе посмотрела в сузившиеся от боли карие глаза.

— Ну, как ты?

— Как будто дважды убит одной и той же пулей, если это то, что ты имеешь в виду, — его улыбка была слабой.

— Теперь позволь мне перевязать ее.

Джасинда осторожно наложила повязку.

— Стало намного лучше.

Не глядя на него, она помогла ему просунуть руку в рукав. Она знала, что он наблюдает за ней. Было что-то интимное в ее заботливом отношении к Эрику, и она ощутила неуловимое изменение, происшедшее в их взаимоотношениях.

— Спасибо, — поблагодарил Эрик спокойно.

Джасинда взглянула на него. Пряди на его голове почти высохли, и теперь в светлой пушистой охапке она могла разглядеть даже отдельные золотистые волоски. Нижняя губа изогнулась в уже знакомой теплой улыбке. Медленно, как если бы ее собственная рука не подчинялась ей, она провела кончиком пальца по контуру его губ.

Их поцелуй был так же неизбежен, как дождь весной. И так же нежен. Джасинда беспокоилась о том, чтобы случайно не задеть его руку, когда губы Эрика слегка коснулись ее уст. Затем он поцеловал ее в щеки, в переносицу, в подбородок и наконец в ямочку на шее.

Джасинда провела руками по неясному пуху его волос. Все повторилось снова: она была просто очарована. Она понимала это, но не хотела, чтобы это блаженство прекратилось. Левая рука Эрика вяло свисала вдоль тела, в то время как правой он обнял ее и привлек к себе.

Он осыпал поцелуями ее шею, и Джасинда ощутила, что удары ее сердца участились, подчиняясь требованию его губ. Ее спина оказалась возле стены, и Эрик прижал ее к ней всем своим телом, а его рука проскользнула ей под свитер. Его пальцы трепетали на голой коже и медленно продвигались вверх по направлению к кружевному бюстгальтеру. Наконец Эрик достиг нежной выпуклости груди, и ее дыхание участилось, когда Джасинда ощутила его теплую, огрубевшую от работы ладонь, накрывшую сокровенное место, словно бы чашкой. Его губы двигались вниз по ее шее, вызывая волшебный огонь во всем теле, а калейдоскоп ощущений, пульсируя, озарял все пространство вокруг.