Притяжение противоположностей | страница 42



Он поехал по узкой пыльной дороге к пересечению ее с другой, посыпанной гравием. Джасинда ехала вслед за облаком пыли. Через несколько минут они были у него дома. Он оставил ее на кухне приготовить салат, а сам пошел принять душ.

Минут через десять он вернулся в чистых джинсах и зеленой клетчатой рубашке. Его волосы были еще влажными, капелька воды блестела над бровью, и даже губы казались свежими и соблазнительными. Она с усилием заставила себя не смотреть на него.

— Как насчет гамбургера? — спросил Эрик.

— Превосходно, — согласилась Джасинда.

Когда он слегка задел ее, проходя мимо, она ощутила запах хорошего мыла и липового цвета. Было нелегко находиться в обществе Эрика и бороться со сладострастным трепетом, который она неизменно испытывала в его присутствии. Но Джасинда не жалела о том, что приехала сегодня сюда; она отчаянно хотела побыть с ним наедине. Эрик принялся обжаривать гамбургеры, а она принялась сервировать стол: поставила на стол кетчуп и горчицу, а доставая маринованные огурчики, вдруг заметила в углу шахматную доску.

— Ты играешь в шахматы? — спросила Джасинда, когда Эрик принес на стол сандвичи.

Он без интереса взглянул на шахматную доску.

— На самом деле нет. Я научился только пару недель назад.

— О? — изумилась Джасинда.

Ну, в таком случае ей точно не хотелось вызывать его на поединок. Учитывая ее опыт, он не мог быть ей достойным противником, а она не хотела наносить удар по его самолюбию, обыгрывая его.

— Угощайся чипсами, — предложил Эрик.

Во время еды они поддерживали легкий, ничего не значащий разговор. После обеда, помогая убирать со стола, Джасинда случайно задела его руку. Он отдернул ее и сморщился от боли. Джасинда была так ошеломлена этим, что тарелки едва не выскользнули из ее рук.

— Что случилось?

— Просто легкая рана, не стоит беспокоиться.

Эрик исчез на кухне. Джасинда последовала за ним.

— Покажи мне, что у тебя с рукой.

— Пустяки. Ты не хочешь посмотреть телевизор?

— Нет. Я хочу осмотреть твою руку, — упрямо настаивала Джасинда.

Он молча закатал рукав.

— Боже мой! — воскликнула Джасинда, склонившись над рукой Эрика.

Кожа была разодрана от локтя до запястья. Несколько более глубоких багровых порезов дополняли эту картину. Ее глаза взметнулись к его лицу.

— Что случилось? — взволнованно спросила она.

Эрик пожал плечами.

— В прошлый выходной я помогал отцу ставить забор на его ферме. Я решил посостязаться с мотком колючей проволоки и проиграл.

Джасинда неодобрительно покачала головой.