Алтарь Эдема | страница 76



Прошло еще пять минут, а хищница так ничем себя и не проявила. Вертолет заложил круг над ними, его прожектор рассекал темноту леса внизу.

Скотт отошел на дальний край катера — он разговаривал по спутниковому телефону, координируя действия с береговой охраной. Прибытие отряда спасателей ожидалось через десять минут.

Берт свернулся на палубе, уткнув нос себе под хвост. Казалось, пса ничто не волновало, и это внушало Лорне беспокойство. Ветер дул с востока. Если бы запах кошки присутствовал в воздухе, то собака должна была тревожиться, крутиться по палубе, скулить.

— Она ушла, — пробормотала Лорна.

За ее спиной звучал взволнованный голос Скотта. Она обернулась, и он в это время опустил трубку и направился к ней.

— Джек выходил на связь. Кошку видели на ферме. Почему она не здесь? По вашим словам, выходило, что она будет держаться рядом с котенком.

Лорна повернулась в сторону горящего дома, переваривая новую информацию. Мимо пронесся вертолет, разгоняя горячий дым над протокой, но так, чтобы не направлять пламя в их сторону. И все же горячий пепел летел над катером, с шипением падал в воду.

— Я посылаю вертолет к Джеку, — сказал Скотт. — Может быть, ему удастся отогнать это чудовище от детей.

Несмотря на жару, Лорну прошиб холодный пот. Там дети! Медленно до нее начали доходить возможные намерения кошки.

— Дайте мне рацию. — Она протянула руку. — Я должна немедленно поговорить с Джеком.

* * *

Джек осмотрел костры по периметру, которые целиком окружали лагерь. Рэнди шел рядом с ним, оба держали в руках ружья. Всем было приказано отойти к палаткам в центре — как можно дальше от леса, и только вооруженные люди стояли на страже у костров. Правда, их насчитывалось всего семь человек — слишком мало, чтобы обеспечить полную безопасность.

Пламя взвивалось высоко, а потому нужды в очках ночного видения не было. Окружающий старый лес стоял темной, непроницаемой стеной. Один из людей Джека мельком видел кошку, но она исчезла прежде, чем он успел поднять ружье.

«Сущий призрак» — такими словами описал пограничник виденное.

— Она играет с нами, — раздался рядом голос Рэнди. — Как кошка с выводком мышей.

Джек понимал, о чем говорит брат. Эта ягуариха показала себя умелым охотником. Едва ли она случайно обнаружила себя — скорее проверяла их.

Он чувствовал — что-то здесь неладно, и так стискивал челюсти, что даже зубы болели.

— Вон там! — прокричал кто-то на другой стороне лагеря. Это был один из вожатых.