Последний знаменный | страница 50



— Нет, ваше величество. Все связанное с вами навсегда сохранится в моей памяти.

На лице Цыси мелькнула кокетливо-шаловливая улыбка.

— Вы сожалеете, что никогда не были со мной в постели, Баррингтон?

— Ваше величество!

Цыси расхохоталась.

— Разве старые друзья не могут поговорить об интимных вещах? Но я понимаю, вы хотите провести остаток своей жизни, наслаждаясь плодами своих успехов. Следующее, что вы скажете: «Хочу уехать в Англию», не так ли?

— Нет, нет, ваше величество, — запротестовал Джеймс.

— Вы мне должны рассказать об Англии, — потребовала Цыси. — Я мало о ней знаю. Мне приходилось читать о Франции и Германии, о России, нависшей над нашими границами. Я прочитала книги об Испании и Португалии, но об Англии — нет. Англия никогда не участвует в войнах, но англичане — везде, как муравьи.

— Великобритания достаточно повоевала в свое время и сейчас контролирует могучую империю, ваше величество.

— Равную Китаю? Не может быть империи, сравнимой по мощи с Китаем.

— Очевидно, нет, ваше величество, — сказал Джеймс, осторожно подбирая слова.

— Я так и не смогла прочитать о британской армии. Французы утверждают, что у Британии вообще нет армии.

— У англичан нет такой армии, какая есть у французов или немцев, ваше величество.

— Тогда как они могут называть себя великими? И откуда у них империя?

— Британская империя разбросана по всему свету и существует благодаря успешным действиям Королевского военного флота, ваше величество, самого крупного военного флота в мире.

— Военный флот, — задумчиво повторила Цыси. — Да, я наслышана об этом. Ответьте мне, Баррингтон, не кажется ли вам достойным внимания то, что Британской империй, как и Китайской, правит женщина?

— Поистине удивительно, ваше величество.

— Две женщины правят двумя величайшими империями в мире, — отметила Цыси с видимым удовлетворением. — Наверное, это неправильно.

«Императрица в хорошем настроении, — подумал Джеймс. — Никогда раньше она не была так спокойна й довольна».

— Я слышала, что ваша английская императрица тоже вдова, — продолжала Цыси.

— Истинная правда, ваше величество.

— Две женщины — и столько общего... Королева Виктория писала мне, вы знаете, по поводу Цюнхоу. Я удовлетворила ее просьбу и сохранила негодяю жизнь. Разве не прекрасно было бы, — предположила она, — нам с ней встретиться?

— А... я уверен, что прекрасно, — согласился Джеймс, пытаясь, впрочем, безуспешно вообразить королеву Викторию и Цыси вместе за чаем.