Легенда озера Гранд | страница 95
— Мне жаль. — Она безуспешно пыталась вытереть стекающую с нее на ковер воду.
Он подошел к ней и резко развел ее руки в стороны.
— Снимай платье. Ты мокрая.
— Я не собираюсь… — она запнулась, увидев его воинственный взгляд. — Мне нечего надеть.
Николас показал на спортивную сумку, стоящую на полу рядом со Скотти.
— Там полотенце и рубашка. И не разбуди проклятую собаку. — Он отвернулся от нее. — У тебя одна минута.
— Я не успею переодеться за одну минуту.
— Буду счастлив помочь тебе снять платье, — сказал он шелковым голосом.
Повернувшись к нему спиной, Рэйчел сама сняла платье. Заодно с мокрым лифчиком. К счастью, мокрой была только верхняя часть тела. Оставив одежду на полу, она быстро вытерлась полотенцем и натянула на себя темно-зеленую рубашку. Не зная, куда девать шляпу, она взгромоздила ее обратно на голову. Рубашка доходила ей до середины бедер. Она старалась натянуть ее пониже.
— Мне нравятся туфли, но шляпу надо снять.
Она повернулась. Николас направлялся к ней, его взгляд можно было сравнить только со взглядом хищника.
— Тебе не нравится? — спросила она, не зная, что еще сказать.
— Она мне мешает. — Сняв с нее шляпу, он отбросил ее в сторону.
Шляпа пролетела по комнате и приземлилась прямо на Скотта. Пес немедленно проснулся, вскочил на ноги и энергично замахал хвостом. Одним прыжком он пролетел через комнату к Рэйчел и встал на задние лапы, облизывая ей лицо. Рэйчел отпихнула его, схватила с пола одежду и потянула пса к двери.
— Я передам твои вещи Дайане, — сказала она сдавленным голосом. — Пришли мне чек за уборку кабинета.
— Постой. Ты отсюда не выйдешь, пока мы кое-что не выясним. — В его голосе послышался смех. Смех и что-то еще. Он подвел Скотта к двери и открыл ее. Из-за двери раздался рокочущий голос Чарли.
Николас закрыл дверь кабинета.
— Чарли звонит Дайане. Скотта может отправиться к ним и поиграть с Джоджо и Энди. Дайана это заслужила.
Рэйчел оторвалась от его искрящихся смехом глаз.
— Потому что это была ее идея запереть тебя на озере Гранд?
— Совершенно верно. — Он обхватил ее рукой за бедра и подтянул к себе. — На прошлой неделе я просил тебя выйти за меня замуж.
Он думает, что она могла забыть об этом? Рэйчел внимательно изучала светло-коричневые полоски на его белой рубашке.
— Я помню.
— Ты мне отказала.
— Да. — Кто-то криво пришил ему пуговицу на рубашке. Попроси снова, молча молила она. Она умела пришивать пуговицы.
— Я рад, что ты это сделала.
Его слова не причинили боли, потому что ее тело онемело. Она набрала воздуха в легкие, прося дать ей силы. Она должна быть сильной. Должна. Она не плакса. Нет. Ей нужно что-то сказать. Какими словами убедить его, что ей все равно.