Искатели | страница 85



— Желательно, — уклончиво ответила Диана.

— Сейчас Бунина, Пушкина изучаю, — пробормотал Эпильдифор. — А вот это не знаю чье… Руки, богиня иль смертная дева, к тебе простираю, — внезапно громко заговорил он. — Если одна из владычиц пространного неба… Ну вот. Дальше забыл, — закончил он.

— То с Артемидою только, великою дочерью Зевса, — неожиданно продолжила Диана, — можешь сходна быть лица красотою и станом высоким, — с удовольствием произнесла она. — А я помню, учила.

Эпильдифор как будто не слушал забытые стихи, только смотрел на ее рот с пухлыми губами:

— Вы еще ко всему так образованы, — сказал он. — Тонко образованы — так ведь тоже говорят?

— Это все образование домашнее, — объяснила она. — С детства меня грузили — музыка, поэзия, иностранные языки. Домашняя такая девочка, чтоб была… Знала бы моя бабушка, где я сейчас и куда собираюсь лететь. Ей сказали, что я на даче, в Шушарах. А что бы было, если б она мой револьвер увидела!.. А вот узнает и появится здесь в виртуальном виде. Может, и прямо сейчас. Масштаб, конечно, перепутает… Встанет перед нами, огромная, до этого вашего потолка, как загремит неимоверным голосом: Диана, немедленно домой! Никаких марсов, никаких сокровищ, у тебя еще и зачет не сдан! Всех здесь разбудит, переполошит.

— Вы, Диана, принесли в наш маленький мир такие большие страсти, — книжно заговорил Эпильдифор. — Привнесли, я бы сказал.

— Так ведь разница в возрасте, Эпильдифор Ардалионович. Я только на втором курсе учусь. Вернее, перешла. Или не перешла даже…

— Но ведь других здесь нет, — обескураживающе открыто сказал Эпильдифор. Теперь он смотрел в сторону, как будто на остров, похожий на декорацию, с одинокой пальмой, поднимающейся над тростником и кустами, и вот-вот готовой упереться в каменное небо.

Ниоткуда, как будто сверху, раздался звон колоколов. Нарисованные тучи на горизонте стали быстро блекнуть.

— Барельеф собора на стене бригадир Карл начал делать, — другим, будничным голосом заговорил Эпильдифор. — Пока еще ничего не сделано, а колокольный звон уже есть. Карл говорит, хочу, чтобы большой собор здесь был. Величественный. А места у нас нет — поэтому всего лишь барельеф. Он по ночам его делает. Лазает по стене с фонариком, стучит. А там, на острове, — Эпильдифор показал рукой, — он статую сваял. Копию. Камень подходящий, хороший как-то нашли — во время расширения наткнулись.

— Урну с водой уронив, об утес ее дева разбила, — помолчав, опять заговорил он. — Дева печально сидит, праздный держа черепок. Чудо. Не сякнет вода, изливаясь из урны разбитой. Дева над вечной струей вечно печальна сидит… — Этот стих-то я помню. Там написано, возле статуи. Историческая копия, очень похожа.