Наследники сына Солнца | страница 15
Вокруг для торжественности толпились египетские офицеры из отряда Хоремхеба и слуги самого Нехези. Здесь же стоял у кресла и сам Хоремхеб.
Правитель города Ракеш с позволения посланца фараона позволил гостям приблизиться и представил пришедших:
— Это правитель Библа князь Риб-Адди, верный слуга Его святейшества фараона.
Старик с седыми волосами в роскошной одежде увешанной драгоценностями низко склонил голову в знак почтения.
— Фараон Верхнего и Нижнего Египта, живущий в правде, Эхнатон, — начал свою приветственную речь Нехези, — знает о твоей верности и о твоей службе и помнит о тебе, князь Риб-Адди.
— Я служил верой и правдой фараону Аменхотепу III и верен его сыну фараону Аменхотепу IV, — произнес старый князь.
Риб-Адди назвал Эхнатона его старым именем Аменхотеп. Его было запрещено произносить в Египте, уже несколько лет. В корне старого имени повелителя было скрыто имя бога Амона, которое в Египте преследовалось и его повсеместно уничтожили на всех памятниках. Но Нехези не стал сейчас заострять на этом внимания.
— Фараон помнит о твоей верности трону Верхнего и Нижнего Египта.
— Тогда может бы ты, господин, донесешь до ушей Его святейшества, что положение моего города критическое. Племена хабири наседают и мешают торговле.
— Мы разгромили во имя фараона большой отряд этих самых хабири под стенами Кумиди всего неделю назад.
— Я слышал об этой славной победе и славлю имя великого фараона и твое, господин. Но хабири не единственная угроза для верных фараону. Наемники-бедуины князя Азиру также не дают нам покоя. Но самый опасный враг, что может обрушиться на нас, это хетты. И я униженно прошу фараона прислать нам войска. И сделать это нужно как можно быстрее.
— Я предам фараону твое послание, князь!
— Буду ждать милостивой помощи владыки Египта…
На следующий день после отличного отдыха и принятой ванной Незези с Хоремхебом наслаждались вином из личных запасов князя Ракеша.
— Я хотел спросить тебя, Нехези, а ты излечился от своей страсти к девушке, что мы некогда нашли в статуе Сфинкса?
— А почему ты спросил об этом? — Нехези посмотрел на офицера.
— Там у бассейна, где были красивые рабыни ты оставался грустным. Да и ранее когда Ракеш хвастал пред нами своими девочками, ты мало смотрел на их прелести. Разве не так?
— Я по-прежнему не могу забыть эту женщину, Хоремхеб. Её имя Мерани.
— Вот чего никак не могу понять в мужчинах. Ну, если тебе отказывает одна женщина, то возьми другую. В крайнем случае, купи рабыню. Ведь средства у тебя есть!