В Гаване идут дожди | страница 83



Ты отступаешь на два шага, но знаешь, что тебе не убежать. Он может подскочить и ударить по спине. Быстро достаешь из сумки шило, которое носишь с собой после стычки с Кэмелом. Сжимаешь в кулаке шило и прикрываешь грудь сумкой, как щитом.

– Я научу тебя уважать матерей… – И гаечный ключ взмывает в воздух.

– Мудак! – кричишь ему ты.

– Драчка, гляди, драчка! – вопит один из мальчишек, шляющихся по Малекону, а на тротуаре уже толпятся прохожие.

– Да что же это такое, – охает какая-то старушка. – Остановите его, он убьет девчонку. Зовите полицию.

Не вмешивайтесь, сеньора. Не вас бьют. Сами разберутся, – говорит худая, бедно одетая мулатка.

– Что тут происходит? – вдруг слышится чей-то властный голос.

Ты не сводишь глаз с мужчины, но тем не менее замечаешь, что высокий здоровый мулат в гражданской одежде пробирается к тебе, расталкивая зевак.

Кто это? Полицейский в цивильном?

Мужчина тоже видит направляющегося к нему мулата.

Проезжая часть набережной заблокирована стоящей машиной, и водители, попавшие в пробку, громко орут и сигналят.

Мужчина, все еще сжимая в руке ключ, пятится к своей машине, садится за руль и включает мотор, успевая зло бросить:

– Грязная шлюха, я тебя запомнил, и, если встречу, убью.

– Быстро идем отсюда, сейчас фианы[22] нагрянут, – мулат подхватывает тебя под руку.

Взглянув на него, ты видишь, что вовсе не полицейский вызволил тебя из беды, а Пичи, чуло, пасущий двух хинетер, твоих подруг.

– Посторонись! – кричит Пичи прохожим и уводит тебя от греха подальше.


Хинетеру, живущую этажом выше Моники, зовут Юмалайди, потому что в последние годы ни закон, ни старые традиции не мешают давать ребенку любое имя по вкусу. Появилось уже целое поколение девушек, которые носят имена Яймари, Юселида, Юданка, Ёоринка и т. п. вместо того, чтобы именоваться Хуана, Кармен, Марта или Луиса. Есть даже Юснэви, ибо один сельский житель, ежедневно наблюдая в небе самолет с надписью «U.S.Navy» на фюзеляже, нарек так свою дочь.

Юмалайди хотелось бы, чтобы ее называли Лейди, вроде как Леди Ди, но всем она известна только под именем Юма, хотя кубинцы наградили этим прозвищем Соединенные Штаты Америки. Отец Юмалайди, первоклассный плотник, и мать, скромная домашняя хозяйка, были в шоке, узнав, что их девочка, их единственная ненаглядная дочка – хинетера. Дом сотрясали скандалы, брань, любимую дочь едва не выгнали на улицу, но, поразмыслив, родители поняли, что уже ничего не изменишь, и решили хотя бы отговорить ее заниматься этим делом в чужих домах и сомнительных отелях. Лучше, сказали они, пусть приводит своих клиентов в родительский дом, и приготовили для дочери уютную комнату, которую отец сам отремонтировал и обставил. Кроме того, если клиент того желал, мать подавала пиво и прохладительные напитки и даже стала угощать домашним обедом. Таким образом, благодаря заработкам Юмалайди и прекрасному обслуживанию, семейные доходы увеличились во много раз, и можно было уже подумывать об открытии своего небольшого ресторанчика.