Игра по расписанию | страница 43



— Тебе исключительно повезло. На этой неделе мы как раз вспоминали классических серийных убийц. Так что мне понадобится не более получаса. Назови только номера факса и своей кредитной карточки. — Последние слова приятель сопроводил смехом.

Кинг дал Дженкинсу номер факса полицейского участка, который узнал у Уильямса.

— Неужели тебе удастся так быстро прокрутить это дело? — спросил Кинг.

— Просто ты вовремя позвонил. Мы проводим у себя в офисе капитальную чистку и на прошлой неделе подготовили нужную тебе папку для архивирования. Туда вложены даже копии записей преподавателя. Сам просматривал их вчера вечером, вспоминая добрые старые времена. Это я тебе и перешлю — изобретенный им ключ, позволяющий читать закодированные письма.

Детектив поблагодарил и отключил сотовый.

По приезде в городской участок Уильямс торопливым шагом направился в офис. Кинг последовал за ним.

То ли в силу профессиональной привычки, то ли по какой другой причине, но шеф, вернувшись в участок, всячески демонстрировал тот факт, что здесь он у себя дома, и держался начальственно. Пригласив громким голосом в офис своего заместителя, передавшего сообщение о закодированном послании, начальник полиции прошествовал в свой кабинет, попутно конфисковав у секретарши флакончик адвила. Не обращая внимания на вошедших вслед за ним в комнату Кинга и заместителя шерифа, Уильямс плюхнулся в кресло за рабочим столом и молча проглотил сразу три таблетки, даже ничем не запив. Затем, прежде чем взять конверт и содержавшееся в нем закодированное послание у своего офицера, осведомился:

— Надеюсь, вы проверили письмо на отпечатки?

Заместитель шерифа сказал, что проверили.

— Вирджил Дайлс, владелец «Райтсбергской газеты», получив по почте это послание, подумал было, что это чья-то шутка, и мы бы никогда о письме не узнали, если бы местная репортерша, моя приятельница, не сообщила мне о нем по телефону. Я сразу же поехал в газету и взял письмо, но прочитать не смог, так как это для меня какая-то китайская грамота.

— Этот Вирджил что, раззвонил о нем всей своей редакции? — гаркнул Уильямс.

— Вроде того, — нервно ответил заместитель. — И как минимум несколько сотрудников успели подержать его в руках. Я просил свою знакомую помалкивать, но думаю, что она все-таки расскажет о нем кому-нибудь. Поняла, похоже, что дело серьезное.

Шеф грохнул по столу кулаком с такой силой, что Кинг и заместитель шерифа поморщились.

— Чтоб их всех черти взяли! Мы не успели еще толком взглянуть на послание, а сведения о нем уже расползаются по городу. Как мы сможем сохранить этот факт в тайне от средств массовой информации штата, если не в состоянии контролировать жителей Райтсберга?