Мучения Минти Мэлоун | страница 38



— Когда Чарли услышал, как Дом говорит тебе все эти ужасные вещи… Ну, про то, что не может взять на себя обязательства… он… он… на него это сильно подействовало. — Ее слова то и дело прерывались всхлипами и рыданиями. — Он сказал, что понял… что тоже не может… взять обязательства… передо мной.

— Но мне казалось, что у вас все замечательно.

— Я тоже так думала! — выла она, заламывая руки от горя. — Я была счастлива… с ним.

— Понимаю.

— Но Чарли… Он был в таком шоке, когда Дом… На следующий день его как прорвало… Он сказал… мы тоже должны расстаться.

— Но почему?

— Потому что он не может… не может так ужасно поступить со мной. Сказал… нужно покончить… сейчас… пока не зашло далеко… потому что… потому что… у нас нет будущего. — Ее огромные зеленые глаза наполнились слезами, и она снова расплакалась.

— Какого черта он так сказал? — Я была заинтригована.

— Из-за детей, — призналась она.

— Каких детей?

— Детей, которых я не хочу!

А… Вот в чем дело. Проблема в детях. Для Эмбер это больной вопрос. Точнее, не вопрос: Эмбер никогда не хотела иметь детей.

— Но он же знал, как ты относишься к детям.

— О да, — ответила она, промокая мокрым от слез платком распухшие, красные, как у кролика, глаза. — Он всегда знал, но надеялся, что я передумаю. А я не передумаю. И он должен уважать мое решение, мой выбор. Но он этого не понимает, — застонала она. — Потому что он такой эгоист! Говорит, что хочет завести семью. Ублюдок!

— М-м-м… вообще-то, это очень важно… — робко произнесла я. — Но мне всегда казалось, что он ничего не имеет против.

— Оказалось, имеет. Он всегда был против. А ведь мы встречаемся уже два года. Если я по-прежнему не хочу иметь детей, заявил он, нам придется прекратить отношения. Он собирается найти ту, что родит ему ребенка.

— Я не совсем…

— Мы крупно поссорились, — продолжала она плаксиво. — Я не машина для размножения. И он должен любить меня такой, какая я есть!

— Понимаю…

— Но он не хочет с этим мириться. И я сказала, что в таком случае он может убираться, — делилась Эмбер. — А он заявил: «Но это моя квартира».

— О да! Это действительно его квартира.

— Так что я приехала прямо к тебе, Минти. Мне нужно где-то остановиться. Ничего, если я поживу у тебя немного?

— М-м-м… конечно.

— Спасибо, Минт. — Ее истерика прекратилась. — Боже, как у тебя чисто!

Я всегда удивлялась, почему Эмбер до сих пор не купила квартиру. Ей давно стоило это сделать. И деньги у нее есть. У нас обеих полно наличных. Понимаете, наша бабушка денег не считала. Книги принесли ей состояние, и после ее смерти каждому из внуков досталось по восемьдесят тысяч. Роберт на эти деньги обосновался в Австралии; я купила квартиру. Но Эмбер с умом вложила свою долю, чтобы жить на проценты, не работать и свободно делать писательскую карьеру. Она, как и бабушка, строчит романы. По одному в год. И хотя кузине всего тридцать три, у нее уже вышло восемь книг. Бабушка ваяла романтическую прозу, но писания Эмбер не укладываются в рамки тривиальных жанров. Ее последний роман «Общественная польза» — что-то вроде политического детектива. Книга вышла шесть недель назад, но не думаю, что она продается бойко. Эмбер уже наполовину закончила девятый роман — его выпустят в следующем июне. Это любовная история, действие которой разворачивается на скотобойне. До того как Эмбер поселилась у Чарли, она снимала квартиру, поэтому сейчас ей понадобилось временное пристанище.