Любовь к мятежнику | страница 44




Мадлен сжимала ярды и ярды тончайшего белого муслина, развевающегося вокруг нее, когда бесшумно спускалась в библиотеку Роберта. Вчера она видела там. «Фэнни-Хилл или Воспоминания Женщины Желания», на полке справа от стихов Драйдена. Друзья тети Изольды шептались и хихикали об этой скандальной книге. В эту душную, бессонную ночь она решила, что пришло время пополнить по крайней мере одну часть ее образования. Быть может, приключения знаменитой куртизанки прольют некоторый свет на то, чего мужчина ожидает от женщины и что именно происходит на брачном ложе ночью.

Она услышала, как стенные часы внизу пробили два, и была уверена, что к этому времени весь дом уснул, иначе она бы ни за что не осмелилась выйти из своей комнаты одетой в ночную сорочку и тонкий пеньюар. «Я только возьму книгу и быстро вернусь наверх».

Мадлен открыла дверь и проскользнула в темную комнату. Полная луна разливала желтый свет по ковру. Бесшумно она подошла к книжным полкам и подняла свечу так, чтобы прочитать названия. Вот она, между Драйденом и Монтескье. Легкая улыбка тронула ее губы, когда она подумала о неуместности скандальной книги мистера Клиленда между такими солидными и уважаемыми трудами. Роберту Блэкхорну явно нужен был кто-то, кто бы привел в порядок его библиотеку.

Когда она стала вытаскивать книгу, несколько больших, тяжелых томов были потревожены и с резким звуком шлепнулись на бок. Квинтин проснулся и выпрямился в кресле, почувствовав, что в комнате кто-то есть. Он встряхнул головой, чтобы прояснить ее и сообразить, где он находится. Затем он заметил мигающий огонек свечи в дальнем углу. Какое-то призрачное видение в белом двигалось вдоль книжных полок, направляясь к двери.

Он молча поднялся и прошел по ковру, настигая ускользающее привидение. Свет свечи озарил лицо.

— Мадлен!

Она резко повернулась, и свеча погасла. Подсвечник выпал из нервных пальцев и ударился о дубовый пол. Прижимая книгу к груди, она стояла, пойманная в ловушку Квинтином, который оказался между нею и выходом. Его лицо было жестким в лунном свете, словно черно-белый набросок. Он выглядел взбешенным.

— Что, черт возьми, ты делаешь здесь в ночном одеянии? — Его резкий голос рассек тишину и эхом отозвался в вышине потолка.

— Я… я не могла уснуть. Жара… Я вспомнила о книгах вашего отца и подумала, что могу взять одну почитать. — Она дерзко вздернула подбородок, когда он надвигался на нее. — Вы ведь не станете возражать. Вы хотели убедиться, что я образованная, прежде чем одобрить меня!