Трое в снегу | страница 23



Кессельгут оторвался от заполнения карточки и широко раскрыл глаза. Коридорный, взяв ключ, направился с чемоданом к лифту.

— Но мы еще увидим вас позднее? — заискивающе спросил директор.

— Естественно, — сказал Хагедорн. Он выбрал видовую открытку, попросил почтовую марку, заплатил за все, хотя швейцар норовил записать на счет отеля, и повернулся было идти.

— Пока не забыл, — торопливо спросил дядюшка Польтер. — Вас интересуют почтовые марки? — Он вынул из ящика конверт, в котором хранил заграничные марки, и разложил их во всем красочном великолепии перед молодым человеком.

Хагедорн взглянул на лицо старого швейцара. Потом из вежливости бегло оглядел марки. Он ровно ничего в них не понимал.

— У меня нет детей, — сказал он. — Но, может, еще будут.

— Значит, могу собирать и дальше? — спросил дядюшка Польтер.

Хагедорн спрятал марки в карман.

— Продолжайте, — сказал он. — Ведь это безопасно.

В сопровождении сияющего директора он направился к лифту. Сидящие за столиками, мимо которых он проходил, таращились на него. Хагедорн шагал с упрямым видом, засунув руки в карманы пальто.

Иоганн Кессельгут, отложив заполненный листок, спросил в растерянности:

— С чего это вы собираете почтовые марки для молодого человека? — спросил он. — И почему ради него приготовили говядину с лапшой?

Дядюшка Польтер вручил ему ключ от номера и сказал:

— На свете есть чудаки. Тот молодой человек, к примеру, миллионер. Вы поверили бы? Тем не менее это так.

Только он не должен догадываться, что мы знаем. Ему хочется представляться бедняком. Он надеется собрать скверные впечатления о жизни. Здесь ему это не удастся. Ха-ха! Нас предупредили о нем по телефону.

— Чудесный человек, — сказал директор, вернувшись от лифта. — Крайне симпатичный. И совсем неплохо играет свою роль. Интересно, что он скажет о сиамских кошечках?

Кессельгут ухватился за стойку.

— Сиамские кошки? — пробормотал он.

Швейцар с гордостью кивнул.

— Три штуки. И это нам посоветовали вчера по телефону. А также насчет собирания почтовых марок.

Кессельгут безмолвно уставился на входную дверь. Может, броситься на улицу и убедить второго бедняка, который приближается, вернуться обратно?

Подошла группа постояльцев.

— Очаровательный мальчишка, — воскликнула госпожа Каспариус, неунывающая дама из Бремена.

Госпожа фон Маллебре бросила на нее взгляд. Дама из Бремена ответила ей тем же.

— Как же его все-таки зовут? — спросил господин Ленц, толстый торговец антиквариатом из Кельна.