Иллюзия обмана | страница 50



А дальше Ревидан разревелась настолько горько и искренне, что никаких сомнений в её полной невиновности в чём бы то ни было не могло остаться…

Это ли подействовало, винцо ли в головы мрачных мужиков из Квадры ударило, но только они бросились утешать свою несостоявшуюся жертву. А потом, пробормотав, что, мол, ошибочка вышла, поспешили удалиться, чтобы отправиться прямиком к несчастной Сиэл. Выходя из дома Ревидан и нахваливая напиток, солдаты-палачи недоумённо переглянулись:

— Да-а, эту глупую курицу и самый безудержный фантазёр за ведьму не примет! — сказал старший в группе, который обычно произносил приговор над жертвой.

— Тупа, ревнива, зла… — проворчал второй, присовокупив к своему определению витиеватое ругательство.

— Но начисто лишена способностей, — нерешительно прибавил третий, в чьём ведении находилось отбирающее зелье.

— Воины, а не бывали ли мы здесь раньше? — после некоторой паузы сообразил четвёртый.

Эта версия полностью удовлетворила всех и укрепила в мысли, что искать надо в другом месте.


II

Ах, как потом скорбела Ревидан, вместе с Арнитом. Как терпеливо пережидала время, пока он пытался оживить эту полудохлую куклу. Как сокрушалась, когда Наместник порвал всяческие отношения со своей бывшей невестой: "Такая прекрасная была бы пара. Какое горе, что девица не удержала своего счастья!" Как трепетала, боясь сообщить молодому господину, что Сиэл куда-то исчезла, по слухам, выйдя замуж за препротивнейшего толстосума из отдалённой провинции. Как горевала вместе с придворными по поводу неблагодарности бывшей невесты Кридонского Наместника. Говорят, что Ревидан даже утешала своего повелителя. И, насколько стало известно при дворе, неоднократно и разнообразно… В общем, как поговаривали злые языки, не только и не столько танцами…

Однако одно дело интриговать, обольщать безутешных женихов и вообще развлекаться столь же безобидным образом, а другое — строить далеко идущие планы. Женить на себе столь завидного кавалера ей не удалось (хотя радовало, что и Сиэл — тоже). Вскоре после того, как злодейка так ловко уничтожила соперницу, так ничего и не заподозривший (или просто опоённый очередным зельем) неблагодарный и бессердечный Арнит, которого она так любила! — отправился в Мэнигу к Императорскому двору, не удосужившись даже попрощаться со столь преданной своему господину дамой. Но ведь он не был обязан! В конце концов, мало ли девиц бросалось ему на шею — теперь с каждой перед отъездом миндальничать? Более того, вскоре коварная особа лишилась последней поддержки, когда её дядюшка был принуждён последовать за своим молодым господином, поскольку был приставлен к Наследнику ещё с детства. Теперь же, когда Арнит начал пробивать себе дорогу поближе к Сударбскому Престолу, ему был необходим если не мудрый советник, то, по крайней мере, преданный слуга.