Погребённые заживо | страница 3
Честно говоря, не знаю, что еще сказать. Что же еще мне так нужно сказать?..
Если только… Если бы ты записала мое любимое комедийное шоу, было бы клево. И никому не разрешай занимать мою комнату, а в школе, пожалуйста, всем скажи, чтобы не расстраивались. Поняла? Кормят хорошо, сплю нормально, даже чувство юмора еще осталось. Поэтому волноваться и правда не о чем. Все нормально, мам! Со мной все хорошо. Знаешь, что? Когда все уладится — может, купишь мне игровую приставку «Сони», о которой я тебе все уши прожужжал? Попытка не пытка, верно?
Слушай, я могу много еще чего порассказать, но лучше не буду затягивать — ты и так понимаешь меня. Мам? Ты поняла, что я пытаюсь сказать, а?
— Ладно, хватит…
Мальчик отрывает взгляд от камеры, к нему быстро направляется человек, в руке у которого шприц. Мальчик сидит прямо, напряженно ожидая, когда к нему подойдет этот мужчина. Он надевает на голову мальчика мешок, пара секунд — и картинка пропадает.
ВТОРНИК
Глава первая
Уж чего-чего, а юмора здесь было не занимать: обычно непристойного, а случалось, и совершенно черного — когда как. Однако в последнее время было как-то не до шуток, а Тома Торна вообще не задевали.
Но сейчас он не мог не оценить шутки начальника.
— Джезмонд спрашивал обо мне? — поинтересовался он.
Рассел Бригсток откинулся на спинку стула, наслаждаясь удивлением подчиненного, на которое он заранее рассчитывал. Столичная полиция[1] находилась в постоянном движении, здесь мало что оставалось неизменным. На этом фоне взаимопонимание, сложившееся у инспектора Тома Торна с начальником «убойного отдела»[2] Западного округа, радовало своим постоянством.
— И очень настойчиво.
— Должно быть, на него давят, — ответил Торн. — А он не ловит мышей.
Теперь настала очередь Бригстока обратить все в шутку:
— Почему мне вдруг на ум взбрели кастрюли и котелки?
— Не имею ни малейшего понятия. Может, ты ведешь дело о пропаже кухонной утвари?
— Ты мне уже надоел своими разговорами о том, что хочешь заняться серьезным делом. Ну, что ж…
— С превеликим удовольствием!
Бригсток вздохнул, задел локтем оправу своих толстых темных очков.
В кабинете было тепло, весна заявляла свои права, но батареи все еще жарили, как в декабре. Торн встал и скинул коричневую кожаную куртку.
— Брось, Рассел, ты же сам превосходно знаешь: скоро полгода, как мне не поручают ничего серьезного.
Шесть месяцев минуло с тех пор, как его внедрили в уличную среду, чтобы он нашел виновных в избиении до смерти трех городских бродяг. Шесть месяцев писанины: всевозможные отчеты, выстраивание цепочки доказательств, бумажная работа по проверке всех материалов, передаваемых в суд. Шесть месяцев он не вставал на пути у Зла.