Путешествие в Португалию | страница 43



– Помогите, – прошептала она, когда он направился в сторону кухни.

Мэдди, испуганная, стояла перед ним – такая ранимая и такая красивая. В простеньком платье, босая и ненакрашенная, она выглядела особенно желанной.

– Я голоден и совсем не хочу заниматься сексом, – солгал он.

– Прости, я запаниковала. Забыла, что у тебя есть любовница.

– Что? О чем она говоришь?

– Богатая женщина, твоя подруга, которая подарила тебе часы, – напомнила она.

– Не знаю, с чего ты это взяла. Я сам их купил. А говоря о женщине, я имел в виду продавщицу в ювелирном магазине. Уж лучше бы я не играл перед тобой роль повесы, потому что я не такой.

Он нашел пару фрикаделек, немного сыра и выложил на тарелку.

– Так, значит, нет никакой любовницы?

– В моей жизни нет женщин, – проворчал он. – А теперь перестань устраивать мне инквизицию, я измучен, у меня был тяжелый день.

– Ты… ты все это время работал? – спросила она неуверенно. Дэкс кивнул в ответ, неожиданно почувствовав страшную усталость. Он угрюмо сидел за столом, не проявляя интереса к еде. Мэдди открыла кладовку. – В таком случае, – сказала она, – тебе нужен сытный обед. Когда ты ел последний раз?

Он удивленно поднял брови.

– Рабочие приготовили тушеную баранину, и еще мы ели сосиски и фрикадельки в обед.

Он почувствовал на себе ее взгляд – нежный и озабоченный. Когда она приблизилась, его охватило безумное желание обнять ее.

– Я поставлю на огонь бифштекс и пожарю картошку, – нежно сказала она.

Ему было все равно. Главное, он мог любоваться ею.

– Да. Спасибо.

Она повязала вместо фартука кухонное полотенце и принялась готовить ужин.

– Минуту назад ты не хотела меня пускать сюда, а сейчас ты сама Делия Смит. Что произошло? – заметил он, пытаясь понять ее преображение.

– Стараюсь быть практичной. Ты уже здесь, и потребуется несколько тяжеловесов, чтобы вытолкать тебя на улицу. У меня нет их под рукой. Поэтому я решила, что будет лучше, если я тебя накормлю. – Она посмотрела на него из-за плеча. – Ты выглядишь изнуренным. В любом случае женщины должны ухаживать за своими мужчинами, не так ли?

Как он и думал. Никакой заинтересованности. Очевидно, она руководствуется советами своей чертовой книги.

– Ну, что же еще ты собираешься предложить мне?

– Персики, которые собрала неподалеку.

Дэкс хмыкнул. Очень мило. Он будет слушать ее и делать вид, что восхищается ею. А когда она поймет, что рассчитывать ей не на что, тогда он посмеется над ее усилиями.

– Поиграем в игру «Давай притворяться»? неожиданно предложил он. – Я пришел домой после тяжелого рабочего дня, и ты рассказываешь мне, как провела день, в то время как я отдыхаю.